Accueil / Comparateur de Bible / 2 Thessaloniciens 2.14
Comparateur biblique pour 2 Thessaloniciens 2.14
Lemaistre de Sacy
2 Thessaloniciens 2.14 vous appelant à cet état par notre Évangile, pour vous faire acquérir la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
David Martin
2 Thessaloniciens 2.14 À quoi il vous a appelés par notre Evangile, afin que vous possédiez la gloire qui nous a été acquise par notre Seigneur Jésus-Christ.
Ostervald
2 Thessaloniciens 2.14 Il vous a appelés à cela par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Thessaloniciens 2.14ce à quoi Il vous a appelés par notre Évangile, afin que vous entriez en possession de la gloire de notre seigneur Jésus-Christ.
Bible de Lausanne
2 Thessaloniciens 2.14ce à quoi il vous appela par le moyen de notre bonne nouvelle, pour l’acquisition de la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Nouveau Testament Oltramare
2 Thessaloniciens 2.14en vous y appelant par notre évangile, afin que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus- Christ.
John Nelson Darby
2 Thessaloniciens 2.14 à quoi il vous a appelés par notre évangile, pour que vous obteniez la gloire de notre Seigneur Jésus Christ.
Nouveau Testament Stapfer
2 Thessaloniciens 2.14il vous a appelés à cet état par notre prédication de l’Évangile, afin que vous prissiez part à la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Bible Annotée
2 Thessaloniciens 2.14 à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour l’acquisition de la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Thessaloniciens 2.14 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
2 Thessaloniciens 2.14ce à quoi il vous a appelés par notre Evangile, pour vous faire acquérir la gloire de Notre-Seigneur Jésus-Christ.
Bible Louis Claude Fillion
2 Thessaloniciens 2.14Ainsi donc, frères, demeurez fermes, et conservez les traditions que vous avez apprises soit par notre parole, soit par notre lettre.
Louis Segond 1910
2 Thessaloniciens 2.14 C’est à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Thessaloniciens 2.14C’est à cela aussi qu’il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Auguste Crampon
2 Thessaloniciens 2.14 C’est à quoi il vous a appelés par notre prédication de l’Évangile, pour vous faire acquérir la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Bible Pirot-Clamer
2 Thessaloniciens 2.14A quoi il vous a aussi appelés par notre Evangile pour vous faire acquérir la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Bible de Jérusalem
2 Thessaloniciens 2.14c’est à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous entriez en possession de la gloire de notre Seigneur Jésus Christ.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Thessaloniciens 2.14Et c’est à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour vous faire acquérir la gloire de notre Seigneur Jésus Christ.
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Thessaloniciens 2.14 C’est à quoi il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
Bible André Chouraqui
2 Thessaloniciens 2.14à quoi il vous a appelés par notre annonce, pour acquérir la gloire de notre Adôn Iéshoua’ le messie.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Thessaloniciens 2.14Aussi vous a-t-il appelés par le moyen de notre Évangile pour que la gloire de Jésus Christ, notre Seigneur, devienne vôtre.
Segond 21
2 Thessaloniciens 2.14 C’est à cela qu’il vous a appelés par notre Évangile, pour que vous possédiez la gloire de notre Seigneur Jésus-Christ.
King James en Français
2 Thessaloniciens 2.14 A quoi il vous a appelés par notre évangile, pour que vous obteniez la gloire de notre SEIGNEUR Jésus-Christ.
La Septante
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
2 Thessaloniciens 2.14ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae Domini nostri Iesu Christi
Biblia Hebraica Stuttgartensia
2 Thessaloniciens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !