Proverbes 20.30 Le mal se guérira par les meurtrissures livides, et par les plaies qui pénètrent jusque dans le secret des entrailles.
David Martin
Proverbes 20.30 La meurtrissure de la plaie est un nettoiement au méchant, et des coups qui pénètrent jusqu’au fond de l’âme.
Ostervald
Proverbes 20.30 Les meurtrissures des plaies sont la correction du méchant, ainsi que les coups qui atteignent les profondeurs des entrailles.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 20.30Les plaies d’une blessure sont une purification pour les méchants, ainsi que les coups qui pénètrent dans l’intérieur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 20.30Les meurtrissures purifient le méchant, les coups qui pénètrent au fond des entrailles.
Bible de Lausanne
Proverbes 20.30Les meurtrissures d’une blessure sont un onguent{Ou apprêt.} pour le méchant, ainsi que les coups [qui atteignent] les profondeurs des entrailles{Héb. du ventre.}
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 20.30 Les meurtrissures et les plaies nettoient le mal, et les coups, les profondeurs de l’âme.
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 20.30 Les meurtrissures sont un remède contre le mal, Ainsi que les coups qui vont jusqu’aux entrailles.
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 20.30 De cuisantes blessures sont comme un onguent pour le méchant, ainsi que des coups qui retentissent jusqu’au fond de l’être.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 20.30Le mal se guérira par les meurtrissures livides et par les plaies les plus profondes.
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 20.30Le mal se guérira par les meurtrissures livides et par les plaies les plus profondes.
Louis Segond 1910
Proverbes 20.30 Les plaies d’une blessure sont un remède pour le méchant ; de même les coups qui pénètrent jusqu’au fond des entrailles.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 20.30 La meurtrissure qui déchire la chair guérit le mal ; de même les coups qui atteignent au fond des entrailles.
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 20.30Les meurtrissures sanglantes sont la purification du mal, - et les coups, du fond des entrailles.
Bible de Jérusalem
Proverbes 20.30Les blessures sanglantes sont un remède à la méchanceté, les coups vont jusqu’au fond de l’être.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 20.30 Les plaies d’une blessure sont un remède pour le méchant ;
Bible André Chouraqui
Proverbes 20.30Plaies et blessures sont le baume du malfaiteur, des coups aux chambres du ventre.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 20.30 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 20.30La blessure qui saigne évite l’infection; les coups guérissent le mal intérieur.
Segond 21
Proverbes 20.30 Les plaies d’une blessure sont un remède au mal, tout comme les coups pour les profondeurs de l’être.
King James en Français
Proverbes 20.30 Les meurtrissures d’une plaie curent le mal, de même les coups atteignent les parties intérieures du ventre.