Comparateur biblique pour Proverbes 20.6
Lemaistre de Sacy
Proverbes 20.6 Il y a bien des hommes qu’on appelle miséricordieux ; mais qui trouvera un homme fidèle ?
David Martin
Proverbes 20.6 La plupart des hommes prêchent leur bonté ; mais qui est-ce qui trouvera un homme véritable ?
Ostervald
Proverbes 20.6 La plupart des hommes vantent leur bonté ; mais qui trouvera un homme véritable ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 20.6 Plusieurs personnes vantent chacun sa bonté, mais un homme fidèle qui (le) trouvera ?
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 20.6 Plusieurs hommes proclament chacun leur bonté ; mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Bible de Lausanne
Proverbes 20.6 Nombre d’hommes proclament chacun leur bonté ; mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 20.6 Nombre d’hommes proclament chacun sa bonté ; mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 20.6 Beaucoup de gens proclament leur bonté ; Mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 20.6 Nombre d’hommes sont vantés pour leur bonté ; mais qui trouvera un homme d’une entière loyauté ?
Glaire et Vigouroux
Proverbes 20.6 Beaucoup d’hommes sont appelés miséricordieux ; mais qui trouvera un homme fidèle ?
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 20.6 Beaucoup d’hommes sont appelés miséricordieux; mais qui trouvera un homme fidèle?
Louis Segond 1910
Proverbes 20.6 Beaucoup de gens proclament leur bonté ; Mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 20.6 Beaucoup d’hommes vantent leur bonté ; mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 20.6 Beaucoup d’hommes vantent leur bonté, - mais l’homme fidèle qui le trouvera.
Bible de Jérusalem
Proverbes 20.6 Beaucoup de gens se proclament hommes de bien, mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 20.6 Beaucoup de gens proclament leur bonté ; Mais un homme fidèle, qui le trouvera ?
Bible André Chouraqui
Proverbes 20.6 Le grand homme se proclame l’homme qui est chéri, mais un homme d’adhérence, qui le trouve ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 20.6 De beaucoup de gens on dit qu’ils sont bons, mais qui trouvera un homme sûr?
Segond 21
Proverbes 20.6 Beaucoup proclament leur bonté, mais l’homme fidèle, qui le trouvera ?
King James en Français
Proverbes 20.6 La plus part des hommes proclament leur bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
La Septante
Proverbes 20.6 μέγα ἄνθρωπος καὶ τίμιον ἀνὴρ ἐλεήμων ἄνδρα δὲ πιστὸν ἔργον εὑρεῖν.
La Vulgate
Proverbes 20.6 multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis inveniet
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Proverbes 20.6 רָב־אָדָ֗ם יִ֭קְרָא אִ֣ישׁ חַסְדֹּ֑ו וְאִ֥ישׁ אֱ֝מוּנִ֗ים מִ֣י יִמְצָֽא׃
SBL Greek New Testament
Proverbes 20.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.