Juges 20.2 Tous les chefs du peuple et toutes les tribus d’Israël se trouvèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille hommes de pied, tous hommes de guerre.
David Martin
Juges 20.2 Et les Cantons de tout le peuple, toutes les Tribus d’Israël, se trouvèrent à l’assemblée du peuple de Dieu, [au nombre de] quatre cent mille hommes de pied dégainant l’épée.
Ostervald
Juges 20.2 Et les chefs de tout le peuple, et toutes les tribus d’Israël se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille hommes de pied, portant l’épée.
Ancien Testament Samuel Cahen
Juges 20.2Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israel se placèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, quatre cent mille hommes de pied, tirant le glaive.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Juges 20.2Et dans l’Assemblée du peuple de Dieu parurent les chefs de tout le peuple, toutes les Tribus d’Israël, quatre cent mille hommes de pied, tirant l’épée.
Bible de Lausanne
Juges 20.2Et les principaux{Héb. les angles, ou les pierres angulaires.} de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans la congrégation du peuple de Dieu : quatre cent mille hommes de pied, tirant l’épée.
Nouveau Testament Oltramare
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Juges 20.2 Et les principaux de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans la congrégation du peuple de Dieu, quatre cent mille hommes de pied, tirant l’épée.
Nouveau Testament Stapfer
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Juges 20.2 Et les chefs de tout le peuple, de toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, quatre cent mille hommes de pied tirant l’épée.
Ancien testament Zadoc Kahn
Juges 20.2 Toutes les sommités du peuple, de toutes les tribus d’Israël, assistèrent à cette assemblée du peuple de Dieu, composée de quatre cent mille hommes de pied, sachant tirer l’épée.
Glaire et Vigouroux
Juges 20.2Tous les chefs du peuple et toutes les tribus d’Israël se trouvèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille hommes de pied, tous hommes de guerre.
Bible Louis Claude Fillion
Juges 20.2Tous les chefs du peuple et toutes les tribus d’Israël se trouvèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille hommes de pied, tous hommes de guerre.
Louis Segond 1910
Juges 20.2 Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu : quatre cent mille hommes de pied, tirant l’épée.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Juges 20.2 Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu : quatre cent mille hommes de pied tirant l’épée.
Bible Pirot-Clamer
Juges 20.2Les troupes de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël se présentèrent en assemblée du peuple de Dieu, quatre cent mille hommes de pied pouvant tirer le glaive.
Bible de Jérusalem
Juges 20.2Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël assistèrent à l’assemblée du peuple de Dieu, quatre-cent-mille hommes de pied, sachant tirer l’épée.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Juges 20.2 Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d’Israël, se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu : quatre cent mille hommes de pied, tirant l’épée.
Bible André Chouraqui
Juges 20.2Ils se postent, des coins de tout le peuple, de tous les rameaux d’Israël, au rassemblement du peuple d’Elohîms, quatre cent mille fantassins dégaineurs d’épée.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Juges 20.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Juges 20.2Les chefs du peuple et toutes les tribus d’Israël participaient à cette assemblée du peuple de Dieu: c’étaient 400 000 hommes sachant manier l’épée.
Segond 21
Juges 20.2 Les chefs de tout le peuple et toutes les tribus d’Israël se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu. Il y avait là 400 000 fantassins aptes au combat.
King James en Français
Juges 20.2 Et les chefs de tout le peuple, et toutes les tribus d’Israël se présentèrent dans l’assemblée du peuple de Dieu, au nombre de quatre cent mille hommes de pied, portant l’épée.