Juges 20.22 Les enfants d’Israël s’appuyant sur leurs forces et sur leur grand nombre, se remirent encore en bataille dans le même lieu où ils avaient combattu.
David Martin
Juges 20.22 Toutefois le peuple de ceux d’Israël reprit courage, et se rangea de nouveau en bataille au lieu où il s’était rangé le premier jour.
Ostervald
Juges 20.22 Toutefois le peuple, les hommes d’Israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille, dans le lieu où ils s’étaient placés le premier jour.
Ancien Testament Samuel Cahen
Juges 20.22Mais le peuple reprit courage ; ceux d’Israel se rangèrent de nouveau en bataille, à l’endroit où ils s’étaient placés le premier jour.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Juges 20.22Mais l’armée, les hommes d’Israël, prirent courage et reformèrent leur ligne dans le lieu même où le premier jour ils l’avaient formée.
Bible de Lausanne
Juges 20.22Et le peuple, les hommes d’Israël, se fortifièrent, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient rangés le premier jour.
Nouveau Testament Oltramare
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Juges 20.22 Et le peuple, les hommes d’Israël, se fortifièrent, et se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient rangés le premier jour.
Nouveau Testament Stapfer
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Juges 20.22 Et le peuple, les hommes d’Israël affermirent leur courage et se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient rangés le premier jour.
Ancien testament Zadoc Kahn
Juges 20.22 L’armée israélite, sans perdre courage, se rangea de nouveau en bataille au même lieu que le premier jour.
Glaire et Vigouroux
Juges 20.22Les enfants d’Israël, s’appuyant sur leurs forces et sur leur grand nombre, se remirent encore en bataille dans le même lieu où ils avaient combattu (auparavant).
Bible Louis Claude Fillion
Juges 20.22Les enfants d’Israël, s’appuyant sur leurs forces et sur leur grand nombre, se remirent encore en bataille dans le même lieu où ils avaient combattu.
Louis Segond 1910
Juges 20.22 Le peuple, les hommes d’Israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient placés le premier jour.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Juges 20.22 Le peuple, savoir les hommes d’Israël, affermirent leur courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient placés le premier jour.
Bible Pirot-Clamer
Juges 20.22Et les fils d’Israël montèrent pleurer devant Yahweh jusqu’au soir ; ils consultèrent Yahweh, disant : “Faut-il encore m’avancer pour combattre les fils de Benjamin mon frère ?” Yahweh répondit : “Montez contre lui.”
Bible de Jérusalem
Juges 20.22Alors l’armée des gens d’Israël reprit courage et de nouveau se rangea en bataille au même endroit que le premier jour.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Juges 20.22 Le peuple, les hommes d’Israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s’étaient placés le premier jour.
Bible André Chouraqui
Juges 20.22Le peuple se renforce, les hommes d’Israël ajoutent à se ranger en guerre, au lieu où ils s’étaient rangés le premier jour.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Juges 20.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Juges 20.2220:23 Les Israélites montèrent alors à Béthel et ils pleurèrent devant Yahvé jusqu’au soir. Puis ils consultèrent Yahvé en ces termes: “Devons-nous recommencer à combattre nos frères de Benjamin?” Yahvé répondit: “Attaquez-les!”
Segond 21
Juges 20.22 La troupe des Israélites reprit courage, et ils se rangèrent de nouveau en ordre de bataille à l’endroit où ils s’étaient placés le premier jour.
King James en Français
Juges 20.22 Toutefois le peuple, les hommes d’Israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille, dans le lieu où ils s’étaient placés le premier jour.