Comparateur biblique pour Juges 20.29
Lemaistre de Sacy
Juges 20.29 Les enfants d’Israël dressèrent ensuite des embuscades autour de la ville de Gabaa,
David Martin
Juges 20.29 Et Israël mit une embuscade à l’entour de Guibha.
Ostervald
Juges 20.29 Alors Israël mit des embuscades autour de Guibea.
Ancien Testament Samuel Cahen
Juges 20.29 Israel mit une embuscade autour de Guibea.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Juges 20.29 Alors Israël dressa une embuscade contre Gibea de tous les côtés.
Bible de Lausanne
Juges 20.29 Et Israël plaça une embuscade{Héb. des embusqués.} contre Guibea, tout autour.
Nouveau Testament Oltramare
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Juges 20.29 Et Israël plaça des embuscades contre Guibha, tout autour.
Nouveau Testament Stapfer
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Juges 20.29 Et Israël plaça des embuscades contre Guibéa tout autour.
Ancien testament Zadoc Kahn
Juges 20.29 Alors les Israélites dressèrent des embuscades tout autour de Ghibea,
Glaire et Vigouroux
Juges 20.29 Les enfants d’Israël dressèrent alors des embuscades autour de la ville de Gabaa
Bible Louis Claude Fillion
Juges 20.29 Les enfants d’Israël dressèrent alors des embuscades autour de la ville de Gabaa,
Louis Segond 1910
Juges 20.29 Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Juges 20.29 Alors Israël plaça une embuscade autour de Gabaa,
Bible Pirot-Clamer
Juges 20.29 Alors Israël plaça des embuscades autour de Gabaa,
Bible de Jérusalem
Juges 20.29 Alors Israël plaça des troupes en embuscade tout autour de Gibéa.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Juges 20.29 Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.
Bible André Chouraqui
Juges 20.29 Israël met des embuscades autour de Guib’a.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Juges 20.29 Israël plaça des hommes en embuscade autour de Guibéa.
Segond 21
Juges 20.29 Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.
King James en Français
Juges 20.29 Alors Israël mit des embuscades autour de Guibea.
La Septante
Juges 20.29 καὶ ἔθηκαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἔνεδρα ἐν τῇ Γαβαα κύκλῳ.
La Vulgate
Juges 20.29 posueruntque filii Israhel insidias per circuitum urbis Gabaa
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Juges 20.29 וַיָּ֤שֶׂם יִשְׂרָאֵל֙ אֹֽרְבִ֔ים אֶל־הַגִּבְעָ֖ה סָבִֽיב׃ פ
SBL Greek New Testament
Juges 20.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.