Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 20.29

Comparateur biblique pour Juges 20.29

Lemaistre de Sacy

Juges 20.29  Les enfants d’Israël dressèrent ensuite des embuscades autour de la ville de Gabaa,

David Martin

Juges 20.29  Et Israël mit une embuscade à l’entour de Guibha.

Ostervald

Juges 20.29  Alors Israël mit des embuscades autour de Guibea.

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 20.29  Israel mit une embuscade autour de Guibea.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 20.29  Alors Israël dressa une embuscade contre Gibea de tous les côtés.

Bible de Lausanne

Juges 20.29  Et Israël plaça une embuscade{Héb. des embusqués.} contre Guibea, tout autour.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 20.29  Et Israël plaça des embuscades contre Guibha, tout autour.

Nouveau Testament Stapfer

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 20.29  Et Israël plaça des embuscades contre Guibéa tout autour.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 20.29  Alors les Israélites dressèrent des embuscades tout autour de Ghibea,

Glaire et Vigouroux

Juges 20.29  Les enfants d’Israël dressèrent alors des embuscades autour de la ville de Gabaa

Bible Louis Claude Fillion

Juges 20.29  Les enfants d’Israël dressèrent alors des embuscades autour de la ville de Gabaa,

Louis Segond 1910

Juges 20.29  Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 20.29  Alors Israël plaça une embuscade autour de Gabaa,

Bible Pirot-Clamer

Juges 20.29  Alors Israël plaça des embuscades autour de Gabaa,

Bible de Jérusalem

Juges 20.29  Alors Israël plaça des troupes en embuscade tout autour de Gibéa.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 20.29  Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.

Bible André Chouraqui

Juges 20.29  Israël met des embuscades autour de Guib’a.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 20.29  Israël plaça des hommes en embuscade autour de Guibéa.

Segond 21

Juges 20.29  Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.

King James en Français

Juges 20.29  Alors Israël mit des embuscades autour de Guibea.

La Septante

Juges 20.29  καὶ ἔθηκαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἔνεδρα ἐν τῇ Γαβαα κύκλῳ.

La Vulgate

Juges 20.29  posueruntque filii Israhel insidias per circuitum urbis Gabaa

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 20.29  וַיָּ֤שֶׂם יִשְׂרָאֵל֙ אֹֽרְבִ֔ים אֶל־הַגִּבְעָ֖ה סָבִֽיב׃ פ

SBL Greek New Testament

Juges 20.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.