Genèse 21.22 En ce même temps Abimélech, accompagné de Phicol qui commandait son armée, vint dire à Abraham : Dieu est avec vous dans tout ce que vous faites :
David Martin
Genèse 21.22 Et il arriva en ce temps-là qu’Abimélec, et Picol, chef de son armée, parla à Abraham, en disant : Dieu est avec toi en toutes les choses que tu fais.
Ostervald
Genèse 21.22 Et il arriva qu’en ce temps-là Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla à Abraham, en disant : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Ancien Testament Samuel Cahen
Genèse 21.22Vers ce temps Abimélech accompagné de Picol, son général, parla ainsi à Avrahame : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Genèse 21.22Et dans ce même temps Abimélech et Phichol, son général d’armée, s’adressèrent à Abraham en ces termes : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Bible de Lausanne
Genèse 21.22Il arriva, dans ce temps-là, qu’Abimélec, avec Picol, chef de son armée, parla à Abraham, en disant : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Nouveau Testament Oltramare
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Genèse 21.22 Et il arriva, dans ce temps-là, qu’Abimélec, et Picol, chef de son armée, parlèrent à Abraham, disant ; Dieu est avec toi en tout ce que tu fais.
Nouveau Testament Stapfer
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Genèse 21.22 Et il arriva en ce temps-là qu’Abimélek avec Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Ancien testament Zadoc Kahn
Genèse 21.22 Il arriva, dans le même temps, qu’Abimélec, accompagné de Pikol, chef de son armée, dit à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu entreprends.
Glaire et Vigouroux
Genèse 21.22En ce même temps, Abimélech, accompagné de Phicol, qui commandait son armée, vint dire à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Bible Louis Claude Fillion
Genèse 21.22En ce même temps, Abimélech, accompagné de Phicol, qui commandait son armée, vint dire à Abraham: Dieu est avec vous dans tout ce que vous faites.
Louis Segond 1910
Genèse 21.22 En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Genèse 21.22 En ce temps-là, Abimélech, accompagné de Phicol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Bible Pirot-Clamer
Genèse 21.22Il arriva en ce temps-là qu’Abimélech, avec Picol, chef de son armée, dit à Abraham : Dieu est avec toi en tout ce que tu fais.
Bible de Jérusalem
Genèse 21.22En ce temps-là, Abimélek vint avec Pikol, le chef de son armée, dire à Abraham : "Dieu est avec toi en tout ce que tu fais.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Genèse 21.22 En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Bible André Chouraqui
Genèse 21.22Et c’est en ce temps : Abimèlèkh, avec Pikhol, le chef de sa milice, parle à Abrahâm pour dire : « Elohîms est avec toi en tout ce que tu fais !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Genèse 21.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Genèse 21.22En ces jours-là, Abimélek et Pikol, le chef de son armée, vinrent trouver Abraham et lui dirent: “Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
Segond 21
Genèse 21.22 À cette époque-là, Abimélec, accompagné de Picol, le chef de son armée, dit à Abraham : « Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.
King James en Français
Genèse 21.22 Et il arriva en ce temps-là, qu’Abimélec, et Picol, le capitaine en chef de son armée, parla à Abraham, disant: Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.