Nombres 21.1 Arad, roi des Chananéens, qui habitait vers le midi, ayant appris qu’Israël était venu par le chemin des espions, combattit contre Israël, et l’ayant vaincu, il en emporta des dépouilles.
David Martin
Nombres 21.1 Quand le Cananéen Roi de Harad, qui habitait au Midi, eut appris qu’Israël venait par le chemin des espions, il combattit contre Israël, et en emmena des prisonniers.
Ostervald
Nombres 21.1 Quand le Cananéen, roi d’Arad, qui habitait le Midi, apprit qu’Israël venait par le chemin des espions, il combattit contre Israël, et il en emmena des prisonniers.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 21.1Le Kenâani roi d’Arad, habitant le midi, entendit qu’Israel était venu par le chemin des explorateurs, combattit Israel, et en prit une capture.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 21.1Et le Cananéen, Roi de Arad, qui résidait dans le Midi, apprit qu’Israël s’avançait par la route d’Atharim ; et il attaqua Israël et lui enleva des prisonniers.
Bible de Lausanne
Nombres 21.1[Quand] le Cananéen, le roi d’Arad, qui habitait le midi, entendit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim, il combattit contre Israël et lui emmena des prisonniers.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 21.1 Et le Cananéen, le roi d’Arad, qui habitait le midi, entendit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim, et il combattit contre Israël, et lui emmena des prisonniers.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 21.1 Et le Cananéen, roi d’Arad, qui habitait le Midi, apprit qu’Israël s’avançait par le chemin d’Atharim. Et il attaqua Israël, et lui fit des prisonniers.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 21.1 Le Cananéen, roi d’Arad, qui habitait au midi, ayant appris qu’Israël s’acheminait par ces régions, attaqua les Israélites et en fit quelques-uns prisonniers.
Glaire et Vigouroux
Nombres 21.1Arad, roi des Chananéens, qui habitait vers le midi, ayant appris qu’Israël était venu par le chemin des espions, combattit contre Israël, et l’ayant vaincu, il emporta des dépouilles.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 21.1Arad, roi des Chananéens, qui habitait vers le midi, ayant appris qu’Israël était venu par le chemin des espions, combattit contre Israël, et l’ayant vaincu, il emporta des dépouilles.
Louis Segond 1910
Nombres 21.1 Le roi d’Arad, Cananéen, qui habitait le midi, apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim. Il combattit Israël, et emmena des prisonniers.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 21.1 Le Chananéen, roi d’Arad, qui habitait le Négeb, apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim. Il livra bataille à Israël et lui fit des prisonniers.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 21.1Le Cananéen, roi d’Arad, qui habitait le Négeb, apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharîm ; il attaqua Israël et lui fit quelques prisonniers.
Bible de Jérusalem
Nombres 21.1Le roi d’Arad, le Cananéen habitant au Négeb, apprit qu’Israël venait par la route d’Atarim. Il attaqua Israël et lui fit des prisonniers.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 21.1 Le roi d’Arad, Cananéen, qui habitait le midi, apprit qu’Israël venait par le chemin d’Atharim. Il combattit Israël, et emmena des prisonniers.
Bible André Chouraqui
Nombres 21.1Le Kena‘ani, roi d’ Arad, habitant le Nèguèb, entend qu’Israël vient par la route des Atarîm. Il guerroie contre Israël. Il en capture des captifs.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 21.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 21.1Le Roi d’Arad, un Cananéen qui habitait le Négueb, apprit qu’Israël arrivait par le chemin d’Atarim. Il attaqua Israël et lui fit des prisonniers.
Segond 21
Nombres 21.1 Le roi d’Arad, un Cananéen qui habitait le sud, apprit qu’Israël venait par la route d’Atharim. Il combattit Israël et emmena des prisonniers.
King James en Français
Nombres 21.1 Quand le roi Arad, le Canaanite, qui habitait le Sud, apprit qu’Israël venait par le chemin des espions, il combattit contre Israël, et il en emmena des prisonniers.
Nombres 21.1quod cum audisset Chananeus rex Arad qui habitabat ad meridiem venisse scilicet Israhel per exploratorum viam pugnavit contra illum et victor existens duxit ex eo praedam