Nombres 21.32 Et Moïse ayant envoyé des gens pour considérer Jazer, ils prirent les villages qui en dépendaient, et se rendirent maîtres des habitants.
David Martin
Nombres 21.32 Puis Moïse ayant envoyé des gens pour reconnaître Jahzer, ils prirent les villes de son ressort, et en dépossédèrent les Amorrhéens qui y étaient.
Ostervald
Nombres 21.32 Puis Moïse envoya reconnaître Jaezer, et ils prirent les villes de son ressort, et dépossédèrent les Amoréens qui y étaient.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 21.32Moïse envoya pour reconnaître Iâzer ; ils prirent les villages d’alentour, et on chassa l’Amori qui y était.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 21.32Moïse envoya reconnaître Jaëzer, et ils s’emparèrent de ses dépendances, et il expulsa les Amoréens qui y étaient.
Bible de Lausanne
Nombres 21.32et Moïse envoya explorer Jazar ; ils prirent les villes de son ressort, et on déposséda les Amoréens qui y étaient.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 21.32 Et Moïse envoya pour explorer Jahzer ; et ils prirent les villages de son ressort, et en dépossédèrent les Amoréens qui y étaient.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 21.32 Et Moïse envoya explorer Jaézer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amorrhéens qui y étaient.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 21.32 Moïse envoya explorer Yazêr ; on s’empara de ses dépendances, et l’on déposséda les Amorréens qui y demeuraient.
Glaire et Vigouroux
Nombres 21.32Moïse envoya ensuite reconnaître Jazer, et ils prirent les villages qui en dépendaient, et se rendirent maîtres des habitants.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 21.32Moïse envoya ensuite reconnaître Jazer, et ils prirent les villages qui en dépendaient, et se rendirent maîtres des habitants.
Louis Segond 1910
Nombres 21.32 Moïse envoya reconnaître Jaezer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amoréens qui y étaient.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 21.32 Moïse envoya reconnaître Jaser ; et ils prirent les villes de son ressort, et expulsèrent les Amorrhéens qui y étaient.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 21.32Moïse envoya explorer Jazer, qu’ils prirent avec les localités lui appartenant et en chassèrent les Amorrhéens qui s’y trouvaient.
Bible de Jérusalem
Nombres 21.32Moïse envoya espionner Yazèr, et Israël la prit ainsi que ses dépendances ; il déposséda les Amorites qui y habitaient.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 21.32 Moïse envoya reconnaître Jaezer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amoréens qui y étaient.
Bible André Chouraqui
Nombres 21.32Moshè envoie explorer Ia zér. Ils capturent ses essaims. Il hérite de l’Emori qui est là.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 21.32 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 21.32Moïse envoya des espions à Yazer. Les Israélites s’emparèrent de cette ville et de ses dépendances et chassèrent les Amorites qui s’y trouvaient.
Segond 21
Nombres 21.32 Moïse fit faire une reconnaissance à Jaezer, et ils prirent les villes qui en dépendaient et chassèrent les Amoréens qui s’y trouvaient.
King James en Français
Nombres 21.32 Puis Moïse envoya reconnaître Jaâzer, et ils prirent les villes de son ressort, et dépossédèrent les Amorites qui y étaient.