Psaumes 22.28 Car le règne appartient à l’Éternel, et il domine sur les nations.
Ostervald
Psaumes 22.28 Tous les bouts de la terre s’en souviendront, et reviendront à l’Éternel ; toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 22.28Toutes les extrémités de la terre se ressouviendront et retourneront à Iehovah ; toutes les familles des nations se prosterneront devant toi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 22.28Se rappelant ta mémoire, toutes les extrémités de la terre reviendront à toi, et toutes les tribus des peuples te rendront leur hommage ;
Bible de Lausanne
Psaumes 22.28Tous les bouts de la terre se souviendront de l’Éternel et reviendront à lui, et toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face ;
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 22.28 Car le royaume est à l’Éternel, et il domine au milieu des nations.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 22.28 Toutes les extrémités de la terre se souviendront et reviendront à l’Éternel, Et toutes les familles des nations se prosterneront en ta présence,
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 22.28 Car à l’Éternel appartient la royauté, il domine sur toutes les nations.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 22.28Toutes les extrémités de la terre se souviendront du Seigneur * et se convertiront à Lui; et toutes les familles des nations * L’adoreront en Sa présence;
Louis Segond 1910
Psaumes 22.28(22.29) Car à l’Éternel appartient le règne : Il domine sur les nations.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 22.28Car le règne appartient à l’Éternel, Et il domine sur les nations.
Auguste Crampon
Psaumes 22.28 Toutes les extrémités de la terre se souviendront et se tourneront vers Yahweh, et toutes les familles des nations se prosterneront devant sa face.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 22.28Car c’est à Yahweh qu’appartient l’empire, et il est le dominateur des peuples !
Bible de Jérusalem
Psaumes 22.28Tous les lointains de la terre se souviendront et reviendront vers Yahvé ; toutes les familles des nations se prosterneront devant lui.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 22.28 Toutes les extrémités de la terre penseront à l’Éternel et se tourneront vers lui ; Toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face.
Bible André Chouraqui
Psaumes 22.28Ils se souviennent et retournent vers IHVH-Adonaï, tous les confins de la terre ; ils se prosternent en face de toi, tous les clans des nations.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 22.28Partout, alors, on fera mention du Seigneur, de toute la terre on reviendra vers lui, toutes les familles des nations viendront adorer.
Segond 21
Psaumes 22.28 Tous les peuples de la terre se souviendront de l’Éternel et se tourneront vers lui, toutes les familles des nations se prosterneront devant toi,
King James en Français
Psaumes 22.28 Car le royaume appartient au SEIGNEUR, et il gouverne sur les nations.
La Septante
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 22.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !