Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 22.15

Comparateur biblique pour Nombres 22.15

Lemaistre de Sacy

Nombres 22.15  Alors Balac lui envoya de nouveau d’autres ambassadeurs en plus grand nombre, et de plus grande qualité que ceux qu’il avait envoyés d’abord ;

David Martin

Nombres 22.15  Et Balac envoya encore des Seigneurs en plus grand nombre, et plus honorables que les premiers.

Ostervald

Nombres 22.15  Et Balak lui envoya encore des seigneurs en plus grand nombre et plus considérables que les premiers ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 22.15  Balak envoya de nouveau des chefs plus nombreux et plus considérés que les précédents.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 22.15  Mais Balak délégua de nouveau des princes en plus grand nombre et plus considérables que les premiers.

Bible de Lausanne

Nombres 22.15  Et Balak envoya de nouveau des chefs plus nombreux et plus considérables que ceux-là ;

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 22.15  Et Balak envoya encore des seigneurs, plus nombreux et plus considérables que ceux-là ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 22.15  Et Balak envoya encore des princes plus nombreux et de plus haute dignité que les premiers.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 22.15  Balak revint à la charge, en envoyant des princes plus nombreux et plus considérés que ceux-là.

Glaire et Vigouroux

Nombres 22.15  Alors Balac lui envoya de nouveau d’autres ambassadeurs en plus grand nombre (beaucoup plus nombreux), et de plus grande qualité que ceux qu’il avait envoyés d’abord ;

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 22.15  Alors Balac lui envoya de nouveau d’autres embassadeurs en plus grand nombre, et de plus grande qualité que ceux qu’il avait envoyés d’abord;

Louis Segond 1910

Nombres 22.15  Balak envoya de nouveau des chefs en plus grand nombre et plus considérés que les précédents.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 22.15  Balac envoya de nouveau des princes en plus grand nombre et de plus haut rang que les premiers.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 22.15  De nouveau Balac envoya des princes plus nombreux et plus illustres que les premiers.

Bible de Jérusalem

Nombres 22.15  Balaq envoya de nouveau des princes, mais plus nombreux et plus considérés que les premiers.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 22.15  Balak envoya de nouveau des chefs en plus grand nombre et plus considérés que les précédents.

Bible André Chouraqui

Nombres 22.15  Balaq continue à envoyer encore des chefs, plus nombreux et plus glorieux que ceux-là.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 22.15  Balak envoya de nouveau des chefs plus nombreux et plus considérés que les premiers.

Segond 21

Nombres 22.15  Balak envoya de nouveau des chefs. Ils étaient plus nombreux et plus considérés que les précédents.

King James en Français

Nombres 22.15  Et Balak lui envoya encore des seigneurs en plus grand nombre et plus considérables que les premiers;

La Septante

Nombres 22.15  καὶ προσέθετο Βαλακ ἔτι ἀποστεῖλαι ἄρχοντας πλείους καὶ ἐντιμοτέρους τούτων.

La Vulgate

Nombres 22.15  rursum ille multo plures et nobiliores quam ante miserat misit

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 22.15  וַיֹּ֥סֶף עֹ֖וד בָּלָ֑ק שְׁלֹ֣חַ שָׂרִ֔ים רַבִּ֥ים וְנִכְבָּדִ֖ים מֵאֵֽלֶּה׃

SBL Greek New Testament

Nombres 22.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.