Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 22.2

Comparateur biblique pour Matthieu 22.2

Lemaistre de Sacy

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulant faire les noces de son fils,

David Martin

Matthieu 22.2  Le Royaume des cieux est semblable à un Roi qui fit les noces de son fils.

Ostervald

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit les noces de son fils.

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 22.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit les noces de son fils.

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 22.2  « Le royaume des cieux ressemble à un roi qui fit des noces à son fils,

Bible de Lausanne

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est comparé à un roi qui fit des noces pour son fils

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 22.2  «Le royaume des cieux, dit-il, est semblable à un roi qui célébrait les noces de son fils.

John Nelson Darby

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux a été fait semblable à un roi qui fit des noces pour son fils,

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 22.2  « Voici une similitude du Royaume des cieux : un roi, qui célébrait les noces de son fils,

Bible Annotée

Matthieu 22.2  Le royaume de Dieu est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils.

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 22.2  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit faire les noces de son fils.

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit faire les noces de son fils.

Louis Segond 1910

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui célébra les noces de son fils.

Auguste Crampon

Matthieu 22.2  « Le royaume des cieux est semblable à un roi qui faisait les noces de son fils.

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 22.2  “Le royaume des cieux est semblable à un roi qui célébrait les noces de son fils.

Bible de Jérusalem

Matthieu 22.2  "Il en va du Royaume des Cieux comme d’un roi qui fit un festin de noces pour son fils.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 22.2  Le royaume des Cieux ressemble à un roi qui fit des noces pour son fils.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 22.2  Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit des noces pour son fils.

Bible André Chouraqui

Matthieu 22.2  « Le royaume des ciels ressemble à un homme, un roi, qui célèbre les noces de son fils.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 22.2  « Le royaume des cieux ressemble à un homme, un roi, qui fait les noces de son fils.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 22.2  il est semblable le royaume des cieux à un roi de chair et de sang qui a fait un banquet pour son fils

Bible des Peuples

Matthieu 22.2  "Apprenez quelque chose du Royaume des Cieux. “Un roi a préparé les noces de son fils.

Segond 21

Matthieu 22.2  « Le royaume des cieux ressemble à un roi qui fit des noces pour son fils.

King James en Français

Matthieu 22.2  Le royaume du ciel est semblable à un certain roi qui prépara le mariage de son fils.

La Septante

Matthieu 22.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 22.2  simile factum est regnum caelorum homini regi qui fecit nuptias filio suo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 22.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 22.2  Ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὅστις ἐποίησεν γάμους τῷ υἱῷ αὐτοῦ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.