Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 23.6
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 23.6
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 23.6 David les distribua tous pour servir chacun à son tour selon les diverses maisons de la tribu de Lévi ; savoir, celles de Gerson, de Caath et de Mérari.
David Martin
1 Chroniques 23.6 David les distribua aussi selon le partage qui avait été fait des enfants de Lévi, [savoir] Guerson, Kéhath, et Mérari.
Ostervald
1 Chroniques 23.6 Et David les divisa en classes d’après les fils de Lévi, Guershon, Kéhath et Mérari.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 23.6David les partagea en divisions, d’après les fils de Lévi, Guerschone, Kebath et Merari.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 23.6Et David les divisa en classes selon les fils de Lévi, Gerson, Kahath et Merari.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 23.6Et David les partagea en divisions d’après les fils de Lévi, Guerschon, Kéhath et Merari.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 23.6 Et David les distribua en classes d’après les fils de Lévi, Guershon, Kehath, et Merari.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 23.6 Et David les divisa en classes, d’après les fils de Lévi, Guerson, Kéhath et Mérari.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 23.6 Puis David les répartit en sections d’après les fils de Lévi, Gerson, Kehat et Merari.
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 23.6Et David les distribua par classes, selon les branches des fils de Lévi : celles de Gerson, de Caath et de Mérari.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 23.6Et David les distribua par classes, selon les branches des fils de Lévi : celles de Gerson, de Caath et de Mérari.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 23.6 David les divisa en classes d’après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 23.6 David les distribua en classes, d’après les fils de Lévi : Gerson, Caath et Mérari.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 23.6David les partagea en classes d’après les fils de Lévi : Gerson, Caath et Mérari.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 23.6Puis David répartit les lévites en classes : Gershôn, Qehat et Merari.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 23.6 David les divisa en classes d’après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 23.6David les répartit en sections d’après les Benéi Lévi, de Guérshôn, Qeat, et Merari.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 23.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 23.6Ensuite David répartit les lévites en trois groupes suivant leurs clans: Guerchon, Kahat et Mérari.
Segond 21
1 Chroniques 23.6 David les répartit en classes d’après les fils de Lévi : Guershon, Kehath et Merari.
King James en Français
1 Chroniques 23.6 Et David les divisa en classes d’après les fils de Lévi, Guershon, Kéhath et Mérari.