Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 23.7

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 23.7

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 23.7  Les enfants de Gerson étaient Léedan et Seméi.

David Martin

1 Chroniques 23.7  Des Guersonites il y eut, Lahdan, et Simhi.

Ostervald

1 Chroniques 23.7  Des Guershonites : Laedan et Shiméi.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 23.7  De ceux de Guerschone : Laedane et Schimei.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 23.7  Des Gersonites c’étaient : Laëdan et Siméï.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 23.7  Des Guerschonites : Laédan et Schimhi.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 23.7  Des Guershonites : Lahdan et Shimhi.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 23.7  Pour les Guersonites : Laédan et Siméi.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 23.7  Pour les Gersonites : Laadân et Chimeï.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 23.7  Fils de Gerson : Léédan et Séméi.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 23.7  Fils de Gerson : Léédan et Séméi.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 23.7  Des Guerschonites : Laedan et Schimeï. —

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 23.7  Des Gersonites : Léédan et Séméï. —

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 23.7  Des Gersonites, Léédan et Séméï.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 23.7  Pour les Gershonites : Ladân et Shiméï.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 23.7  Des Guerschonites : Laedan et Schimeï.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 23.7  Pour le Guérshouni, La’dân et Shim’i.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 23.7  Pour les Guerchonites: Ladan et Chiméï.

Segond 21

1 Chroniques 23.7  Pour les Guershonites, il y avait Laedan et Shimeï.

King James en Français

1 Chroniques 23.7  Des Guershonites: Laedan et Shiméi.

La Septante

1 Chroniques 23.7  καὶ τῷ Παροσωμ τῷ Εδαν καὶ τῷ Σεμεϊ.

La Vulgate

1 Chroniques 23.7  Gersom Leedan et Semei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 23.7  לַגֵּרְשֻׁנִּ֖י לַעְדָּ֥ן וְשִׁמְעִֽי׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 23.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.