Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 23.19

Comparateur biblique pour Proverbes 23.19

Lemaistre de Sacy

Proverbes 23.19  Ecoutez, mon fils, et soyez sage, et faites que votre âme marche droit dans la voie.

David Martin

Proverbes 23.19  Toi, mon fils, écoute, et sois sage ; et fais marcher ton cœur dans cette voie.

Ostervald

Proverbes 23.19  Toi, mon fils, écoute, et deviens sage, et dirige ton cœur dans la bonne voie.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 23.19  Écoute, toi, mon fils, et sois sage, et dirige ton cœur dans cette voie.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton cœur dans le droit chemin.

Bible de Lausanne

Proverbes 23.19  Écoute, toi, mon fils, sois sage, et dirige ton cœur dans cette voie.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 23.19  Toi, mon fils, écoute et sois sage, et dirige ton cœur dans le chemin.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 23.19  Écoute, toi mon fils, et deviens sage,
Et dirige ton cœur dans le [droit] chemin.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 23.19  Ecoute-moi bien, mon fils, et deviens sage ; dirige ton cœur dans le droit chemin.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton âme dans la droite (bonne, note) voie.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton âme dans la droite voie.

Louis Segond 1910

Proverbes 23.19  Écoute, mon fils, et sois sage ; Dirige ton cœur dans la voie droite.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 23.19  Écoute, mon fils, et sois sage ; dirige ton cœur dans la voie droite.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, et sois sage, - et dirige ton cœur dans la voie droite.

Bible de Jérusalem

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, deviens sage, et dirige ton cœur dans le chemin.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 23.19  Ecoute, mon fils, et sois sage ; Dirige ton cœur dans la voie droite.

Bible André Chouraqui

Proverbes 23.19  Entends, toi, mon fils ; sois sage et marche sur la route de ton cœur !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 23.19  Écoute, mon fils, et deviens sage, marche sur le droit chemin.

Segond 21

Proverbes 23.19  Écoute, mon fils, et montre-toi sage ! Dirige ton cœur sur la voie droite !

King James en Français

Proverbes 23.19  Toi, mon fils, entend et sois sage, et dirige ton cœur dans le bon chemin.

La Septante

Proverbes 23.19  ἄκουε υἱέ καὶ σοφὸς γίνου καὶ κατεύθυνε ἐννοίας σῆς καρδίας.

La Vulgate

Proverbes 23.19  audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 23.19  שְׁמַע־אַתָּ֣ה בְנִ֣י וַחֲכָ֑ם וְאַשֵּׁ֖ר בַּדֶּ֣רֶךְ לִבֶּֽךָ׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 23.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.