Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 23.54

Comparateur biblique pour Luc 23.54

Lemaistre de Sacy

Luc 23.54  Or ce jour était celui de la préparation, et le jour du sabbat allait commencer.

David Martin

Luc 23.54  Or c’était le jour de la préparation, et le [jour] du Sabbat allait commencer.

Ostervald

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 23.54  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 23.54  Or, c’étoit le jour de la parascève“, et celui du sabbat commençoit à luire.

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 23.54  Et c’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Bible de Lausanne

Luc 23.54  Or c’était le jour de la préparation et le sabbat allait commencer.

Nouveau Testament Oltramare

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

John Nelson Darby

Luc 23.54  Et c’était le jour de la Préparation et le crépuscule du sabbat.

Nouveau Testament Stapfer

Luc 23.54  C’était un jour de Préparation et un sabbat allait commencera.

Bible Annotée

Luc 23.54  Or c’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 23.54  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 23.54  Or c’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 23.54  Or c’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Louis Segond 1910

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Auguste Crampon

Luc 23.54  C’était le jour de la Préparation, et le sabbat allait commencer.

Bible Pirot-Clamer

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation et le sabbat commençait à luire.

Bible de Jérusalem

Luc 23.54  C’était le jour de la Préparation, et le sabbat commençait à poindre.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 23.54  Et c’était le jour de la Préparation, et le sabbat commençait à luire.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.

Bible André Chouraqui

Luc 23.54  C’est le jour de la Préparation, et le shabat commence à briller.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 23.54  C’était le jour de la Préparation, et le sabbat brillait.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 23.54  et c’était le jour de la préparation et le schabbat commençait à briller [de tous ses feux]

Bible des Peuples

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation et l’étoile qui ouvre le sabbat commençait à briller.

Segond 21

Luc 23.54  C’était le jour de la préparation du sabbat, le sabbat allait commencer.

King James en Français

Luc 23.54  Et c’était le jour de la préparation, et le sabbat approchait.

La Septante

Luc 23.54  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 23.54  et dies erat parasceves et sabbatum inlucescebat

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 23.54  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 23.54  καὶ ἡμέρα ἦν ⸂παρασκευῆς, καὶ⸃ σάββατον ἐπέφωσκεν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.