2 Samuel 24.7 Ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, qui est au midi de la tribu de Juda.
David Martin
2 Samuel 24.7 Et ils vinrent jusqu’à la forteresse de Tsor, et dans toutes les villes des Héviens, et des Cananéens, et sortirent vers le Midi de Juda à Beersébah.
Ostervald
2 Samuel 24.7 Ils vinrent aussi à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent par le midi de Juda, à Béer-Shéba.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Samuel 24.7Ils vinrent à la forteresse de Tsor (Tyr), et dans toutes les villes des ‘Hiviens et des Kenaânéens, et sortirent vers le midi de Iehouda, à Béer-Schéba.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Samuel 24.7et ils gagnèrent la place forte de Tyr et toutes les villes des Hévites et des Cananéens, et ils pénétrèrent au Midi de Juda vers Béerseba.
Bible de Lausanne
2 Samuel 24.7Et ils arrivèrent à la ville forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent{Héb. sortirent.} vers le midi de Juda, à Béer-schéba.
Nouveau Testament Oltramare
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Samuel 24.7 Et ils vinrent à la ville forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et sortirent au midi de Juda, à Beër-Shéba.
Nouveau Testament Stapfer
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Samuel 24.7 Et ils vinrent à la place forte de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Et ils finirent par le midi de Juda, à Béerséba.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Samuel 24.7 atteignirent Mibçar-de-Tyr, toutes les villes des Hévéens et des Canaanites, et débouchèrent au midi de Juda, à Bersabée.
Glaire et Vigouroux
2 Samuel 24.7ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, au sud de Juda.
Bible Louis Claude Fillion
2 Samuel 24.7ils passèrent près des murailles de Tyr, traversèrent tout le pays des Hévéens et des Chananéens, et vinrent à Bersabée, au sud de Juda.
Louis Segond 1910
2 Samuel 24.7 Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer Schéba.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Samuel 24.7 Ils vinrent à la place forte de Tyr et dans toutes les villes des Hévéens et des Chananéens, ils aboutirent au Négeb de Juda, à Bersabée.
Bible Pirot-Clamer
2 Samuel 24.7Ils vinrent vers la place forte de Tyr et dans toutes les villes des Hévéens et des Cananéens, et ils passèrent jusqu’au Négéb de Juda, à Bersabée.
Bible de Jérusalem
2 Samuel 24.7Puis ils atteignirent la forteresse de Tyr et toutes les villes des Hittites et des Cananéens et aboutirent au Négeb de Juda, à Bersabée.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 24.7 Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer-Schéba.
Bible André Chouraqui
2 Samuel 24.7Ils viennent à la forteresse de Sor, dans toutes les villes du Hivi et du Kena’ani. Ils sortent au Nèguèb de Iehouda, à Beér Shèba. ›
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Samuel 24.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Samuel 24.7ils arrivèrent à la forteresse de Tyr et traversèrent les villes des Hivvites et des Cananéens. Puis ils repartirent vers Bersabée, dans le Négueb de Juda.
Segond 21
2 Samuel 24.7 Ils se rendirent à la forteresse de Tyr et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le sud de Juda, à Beer-Shéba.
King James en Français
2 Samuel 24.7 Ils vinrent aussi à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens, et ils finirent par le midi de Juda, à Béer-Shéba.