Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 24.20

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 24.20

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 24.20  Les autres enfants de Lévi, desquels on n’a point parlé, sont Subaël, descendant d’Amram, et Jéhédéia, descendant de Subaël.

David Martin

1 Chroniques 24.20  Et quant aux enfants de Lévi qu’il y avait eu de reste des enfants de Hamram, il y eut Subaël, et des enfants de Subaël Jehdéja.

Ostervald

1 Chroniques 24.20  Quant au reste des enfants de Lévi, voici leurs chefs : Des fils d’Amram : Shubaël ; et des fils de Shubaël : Jechdéja ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 24.20  Et pour les fils de Lévi restants, pour les fils d’Amrame, Schoubael ; pour les fils de Schoubael, Ie’hediahou ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 24.20  Et quant aux fils de Lévi, voici les restants : des fils d’Amram : Subaël ; des fils de Subaël : Jehdia ;

Bible de Lausanne

1 Chroniques 24.20  Et quand au reste des fils de Lévi, [voici leurs chefs]. Des fils d’Amram, Schoubaël ; des fils de Schoubaël : Jekdia.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 24.20  Et quant au reste des fils de Lévi, les voici : Des fils d’Amram, Shubaël ; des fils de Shubaël, Jekhdia.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 24.20  Quant au reste des fils de Lévi : des fils d’Amram, Schubaël ; des fils de Schubaël, Jechdia ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 24.20  Quant au reste des enfants de Lévi, [ce furent] pour les fils d’Amram : Choubaël ; pour les fils de Choubaël : Yéhdeyahou ;

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 24.20  Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d’Amram, et Jédéia des fils de Subaël.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 24.20  Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d’Amram, et Jédéia des fils de Subaël.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 24.20  Voici les chefs du reste des Lévites. — Des fils d’Amram : Schubaël ; des fils de Schubaël : Jechdia ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 24.20  Voici les chefs du reste des lévites : des fils d’Amram : Subaël ; des fils de Subaël : Jéhédéïa ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 24.20  Quant aux fils de Lévi qui étaient de reste, il y avait, des fils d’Amram, Subaël ; des fils de Subaël, Jéhédéla ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 24.20  Quant aux autres fils de Lévi : Pour les fils de Amram : Shubaël. Pour les fils de Shubaël, Yèhdeyahu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 24.20  Voici les chefs du reste des Lévites. Des fils d’Amram : Schubaël ; des fils de Schubaël : Jechdia ;

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 24.20  Pour les Benéi Lévi, les restants ; pour les Benéi ’Amrâm, Shoubaél ; pour les Benéi Shoubaél, Ièhdeyahou ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 24.20  Pour les autres fils de Lévi: Pour les fils d’Amram: Shoubaël. Pour les fils de Shoubaël: Yédéyas.

Segond 21

1 Chroniques 24.20  Voici les chefs du reste des Lévites. Pour les descendants d’Amram : Shubaël ; pour les descendants de Shubaël : Jechdia ;

King James en Français

1 Chroniques 24.20  Quant au reste des enfants de Lévi, voici leurs chefs: Des fils d’Amram: Shubaël; et des fils de Shubaël: Jechdéja;

La Septante

1 Chroniques 24.20  καὶ τοῖς υἱοῖς Λευι τοῖς καταλοίποις τοῖς υἱοῖς Αμβραμ Σουβαηλ τοῖς υἱοῖς Σουβαηλ Ιαδια.

La Vulgate

1 Chroniques 24.20  porro filiorum Levi qui reliqui fuerant de filiis Amram erat Subahel et filiis Subahel Iedeia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 24.20  וְלִבְנֵ֥י לֵוִ֖י הַנֹּותָרִ֑ים לִבְנֵ֤י עַמְרָם֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל לִבְנֵ֥י שׁוּבָאֵ֖ל יֶחְדְּיָֽהוּ׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 24.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.