Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 24.16

Comparateur biblique pour Psaumes 24.16

Lemaistre de Sacy

Psaumes 24.16   (Phé.) Jetez vos regards sur moi, et ayez compassion de moi : car je suis seul et pauvre.

David Martin

Ostervald

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 24.16  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 24.16  Regardez-moi, et ayez pitié de moi ; car je suis délaissé et pauvre.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Bible André Chouraqui

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

La Septante

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 24.16  respice in me et miserere mei quia unicus et pauper sum ego

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Psaumes 24.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.