Exode 25.25 Vous appliquerez sur la bordure une couronne de sculpture à jour, haute de quatre doigts, et vous mettrez encore au-dessus une autre couronne d’or.
David Martin
Exode 25.25 Tu lui feras aussi à l’entour une clôture d’une paume, et tout autour de sa clôture tu feras un couronnement d’or.
Ostervald
Exode 25.25 Tu lui feras aussi, à l’entour, un rebord de quatre doigts, et tu feras à ce rebord un couronnement d’or tout autour.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 25.25Tu lui feras une clôture autour, de la largeur d’une main, et à la clôture un couronnement d’or à l’entour.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 25.25la muniras tout autour d’un rebord d’un empan de hauteur, auquel tu ajouteras une bordure d’or pur tout autour ;
Bible de Lausanne
Exode 25.25Tu y feras un rebord d’un palme, à l’entour, et tu feras un couronnement d’or sur son rebord à l’entour.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 25.25 Et tu y feras un rebord d’une paume tout autour, et tu feras un couronnement d’or à son rebord, tout autour.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 25.25 et tu y feras un châssis d’or, d’une palme, et tu feras autour du châssis une bordure d’or.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 25.25 Tu y adapteras, tout autour, un châssis large d’un palme, et tu entoureras ce châssis d’une bordure d’or.
Glaire et Vigouroux
Exode 25.25Tu appliqueras sur la bordure une couronne de sculpture à jour, haute de quatre doigts, et tu mettras encore au-dessus une autre couronne d’or.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 25.25Vous appliquerez sur la bordure une couronne de sculpture à jour, haute de quatre doigts, et vous mettrez encore au-dessus une autre couronne d’or.
Louis Segond 1910
Exode 25.25 Tu y feras à l’entour un rebord de quatre doigts, sur lequel tu mettras une bordure d’or tout autour.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 25.25 Tu lui feras à l’entour un châssis d’une palme, et tu feras une guirlande d’or au châssis, tout autour.
Bible Pirot-Clamer
Exode 25.25Tu lui feras tout autour un châssis large d’une palme, et tu mettras à ce châssis une couronne d’or tout autour.
Bible de Jérusalem
Exode 25.25Tout autour, tu lui feras des entretoises larges d’une palme, et tu feras autour des entretoises une moulure d’or.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 25.25 Tu y feras à l’entour un rebord de quatre doigts, sur lequel tu mettras une bordure d’or tout autour.
Bible André Chouraqui
Exode 25.25Fais-lui une bordure d’un empan autour. Fais un listel d’or à sa bordure autour.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 25.25 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 25.25Tu lui feras un encadrement de la largeur d’une main, et tu feras une bordure en or pour l’encadrement.
Segond 21
Exode 25.25 Tu feras tout autour un cadre de 8 centimètres de large sur lequel tu mettras une bordure d’or, tout autour.
King James en Français
Exode 25.25 Et tu lui feras tout autour, un rebord de la largeur d’une main, et tu feras un couronnement d’or à son rebord tout autour.