Genèse 26.1 Cependant il arriva une famine en ce pays-là, comme il en était arrivé une au temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins.
David Martin
Genèse 26.1 Or il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait été du temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla vers Abimélec Roi des Philistins, à Guérar.
Ostervald
Genèse 26.1 Or, il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d’Abraham. Et Isaac s’en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Ancien Testament Samuel Cahen
Genèse 26.1Il y eut une famine au pays, outre la famine qu’il y avait du temps d’Avrahame ; Iits’hac alla auprès d’Abimélech, roi des Pelichtime, à Guerare.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Genèse 26.1Et il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu au temps d’Abraham ; et Isaac alla a chez Abimélech, roi des Philistins, à Gérar.
Bible de Lausanne
Genèse 26.1Il y eut une famine dans le pays{Héb. la terre.} outre la première famine qu’il y avait eu aux jours d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Nouveau Testament Oltramare
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Genèse 26.1 Et il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait eu lieu aux jours d’Abraham ; et Isaac s’en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Nouveau Testament Stapfer
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Genèse 26.1 Et il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d’Abraham. Et Isaac alla à Guérar, vers Abimélek, roi des Philistins.
Ancien testament Zadoc Kahn
Genèse 26.1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait sévi du temps d’Abraham. Isaac alla chez Abimélec, roi des Philistins, à Gherar.
Glaire et Vigouroux
Genèse 26.1Cependant il arriva une famine en ce pays-là, comme il en était arrivé une au temps d’Abraham ; et Isaac s’en alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins.
Bible Louis Claude Fillion
Genèse 26.1Cependant il arriva une famine en ce pays-là, comme il en était arrivé une au temps d’Abraham; et Isaac s’en alla à Gérara vers Abimélech, roi des Philistins.
Louis Segond 1910
Genèse 26.1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Genèse 26.1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla à Gérare, vers Abimélech, roi des Philistins.
Bible Pirot-Clamer
Genèse 26.1Il y eut une famine dans le pays, une autre que la première famine qui avait en lieu aux jours d’Abraham, et Isaac alla à Gérare, chez Abimélech, roi des Philistins.
Bible de Jérusalem
Genèse 26.1Il y eut une famine dans le pays — en plus de la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham — et Isaac se rendit à Gérar chez Abimélek, roi des Philistins.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Genèse 26.1 Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham ; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Bible André Chouraqui
Genèse 26.1Et c’est la famine sur la terre, outre la première famine qui était aux jours d’Abrahâm. Is’hac va vers Abimèlèkh, roi des Pelishtîm, à Guerar.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Genèse 26.1 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Genèse 26.1Il y avait déjà eu une famine au temps d’Abraham; mais de nouveau la famine revint dans le pays. Isaac partit donc vers Guérar, auprès d’Abimélek roi des Philistins.
Segond 21
Genèse 26.1 Il y eut une famine dans le pays, en plus de la première famine de l’époque d’Abraham, et Isaac se rendit vers Abimélec, le roi des Philistins, à Guérar.
King James en Français
Genèse 26.1 Et il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui avait eu lieu aux jours d’Abraham. Et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.