Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 26.32

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 26.32

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 26.32  qu’eux et leurs frères, qui étaient tous gens de cœur, et dans la force de leur age, faisaient le nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad, et sur la demi-tribu de Manassé, pour présider dans toutes les choses qui regardaient le culte de Dieu et le service du roi.

David Martin

1 Chroniques 26.32  Les frères donc de [Jérija], hommes vaillants, furent deux mille sept cents, issus des Chefs des pères ; et le Roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites, et sur la demi-Tribu de Manassé, pour tout ce qui concernait Dieu, et pour les affaires du Roi.

Ostervald

1 Chroniques 26.32  Les frères de Jérija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs des pères. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 26.32  Et ses frères, hommes vaillans, deux mille sept cents, chefs de souches. David le roi, les institua sur les Reoubenites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Menasché, pour toute affaire de Dieu et du roi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 26.32  Et ses frères, hommes de ressource, étaient au nombre de deux mille sept cents, patriarches. Et le roi David les préposa sur les Rubénites et les Gadites et la demi-Tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 26.32  Jéria, le chef, et ses frères, étaient des hommes vaillants, deux mille sept cents chefs des pères. Et le roi David les mit en charge sur les Rubénites, et les Gadites, et la demi-tribu de Manassites, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 26.32  et ses frères, hommes vaillants, étaient deux mille sept cents, des chefs des pères ; et le roi David les établit sur les Rubénites et sur les Gadites et sur la demi-tribu des Manassites, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 26.32  et ses frères, hommes vaillants, deux mille sept cents chefs de maisons patriarcales ; le roi David leur remit l’administration des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 26.32  Et ses frères étaient des hommes de courage, au nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Le roi David les mit à la tête des tribus de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manassé, [pour veiller] à tous les intérêts de Dieu et aux intérêts du roi.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 26.32  qu’eux et leurs frères, tous gens de cœur et à la force de l’âge, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs (princes) de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad et sur la demi-tribu de Manassé, pour tout ce qui regardait le service de Dieu et du roi.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 26.32  qu’eux et leurs frères, tous gens de coeur et à la force de l’âge, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad et sur le demi-tribu de Manassé, pour tout ce qui regardait le service de Dieu et du roi.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 26.32  Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 26.32  et ses frères, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 26.32  et à ses frères, hommes vaillants, comptant deux mille sept cents chefs de maisons paternelles, le roi David confia l’administration des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 26.32  Quant aux frères de Yeriyya, 1.700 guerriers chefs de familles, le roi David les nomma inspecteurs des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé, en toute affaire divine et royale.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 26.32  Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 26.32  Ses frères, fils de valeur : deux mille sept cents têtes de pères. Le roi David les prèpose sur le Reoubéni, le Gadi, le mi-rameau du Menashi, pour toute parole de l’Elohïms et toute parole du roi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 26.32  Le roi David désigna 2 700 de ces hommes de valeur, chefs de familles, frères de Yériyas, et leur confia toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi, dans les tribus de Ruben, de Gad et dans la demi-tribu de Manassé.

Segond 21

1 Chroniques 26.32  Les membres de la parenté de Jerija, des hommes vaillants, comptaient 2 700 chefs de famille. Le roi David les établit responsables des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour celles du roi.

King James en Français

1 Chroniques 26.32  Les frères de Jérija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs des pères. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

La Septante

1 Chroniques 26.32  καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ υἱοὶ δυνατοί δισχίλιοι ἑπτακόσιοι ἄρχοντες πατριῶν καὶ κατέστησεν αὐτοὺς Δαυιδ ὁ βασιλεὺς ἐπὶ τοῦ Ρουβηνι καὶ Γαδδι καὶ ἡμίσους φυλῆς Μανασση εἰς πᾶν πρόσταγμα κυρίου καὶ λόγον βασιλέως.

La Vulgate

1 Chroniques 26.32  fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos David rex Rubenitis et Gadditis et dimidio tribus Manasse in omne ministerium Dei et regis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 26.32  וְאֶחָ֣יו בְּנֵי־חַ֗יִל אַלְפַּ֛יִם וּשְׁבַ֥ע מֵאֹ֖ות רָאשֵׁ֣י הָאָבֹ֑ות וַיַּפְקִידֵ֞ם דָּוִ֣יד הַמֶּ֗לֶךְ עַל־הָראוּבֵנִ֤י וְהַגָּדִי֙ וַחֲצִי֙ שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשִּׁ֔י לְכָל־דְּבַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים וּדְבַ֥ר הַמֶּֽלֶךְ׃ פ

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 26.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.