Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 26.9

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 26.9

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 26.9  Les enfants de Mésélémia et leurs frères, qui faisaient le nombre de dix-huit, étaient aussi très-robustes,

David Martin

1 Chroniques 26.9  Et les enfants de Mésélémia avec ses frères étaient dix-huit, vaillants hommes.

Ostervald

1 Chroniques 26.9  Les fils de Meshélémia avec ses frères, vaillants hommes, étaient au nombre de dix-huit.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 26.9  Meschelemeïahou avait des fils et des frères, hommes vaillans ; dix-huit.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 26.9  Et les fils et frères de Méselmia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 26.9  Et Meschélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants, [au nombre de] dix-huit.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 26.9  - Et Meshélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants, dix-huit.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 26.9  Et Mésélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants : dix-huit.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 26.9  Mechélémiahou avait des fils et des frères – hommes vaillants – au nombre de dix-huit.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 26.9  Les fils de Mésélémia et leurs frères, très forts aussi (robustes), étaient dix-huit.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 26.9  Les fils de Mésélémia et leurs frères, très forts aussi, étaient dix-huit.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 26.9  Les fils et les frères de Meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit. —

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 26.9  Mésélémia avait des fils et des frères, hommes vaillants, au nombre de dix-huit.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 26.9  Mésélémia eut des fils et des frères, hommes vaillants au nombre de dix-huit.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 26.9  Meshélémyahu eut des fils et des frères : dix-huit hommes vaillants.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 26.9  Les fils et les frères de Meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 26.9  À Meshèlèmyahou, des fils et des frères, fils de valeur : dix-huit.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 26.9  Méchélémyas eut des fils et des frères: 18 hommes courageux.

Segond 21

1 Chroniques 26.9  Les fils et les frères de Meshélémia, des hommes vaillants, étaient au nombre de 18.

King James en Français

1 Chroniques 26.9  Les fils de Meshélémia avec ses frères, vaillants hommes, étaient au nombre de dix-huit.

La Septante

1 Chroniques 26.9  καὶ τῷ Μοσολλαμια υἱοὶ καὶ ἀδελφοὶ δέκα καὶ ὀκτὼ δυνατοί.

La Vulgate

1 Chroniques 26.9  porro Mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et octo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 26.9  וְלִמְשֶֽׁלֶמְיָ֗הוּ בָּנִ֧ים וְאַחִ֛ים בְּנֵי־חָ֖יִל שְׁמֹונָ֥ה עָשָֽׂר׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 26.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.