Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 26.14

Comparateur biblique pour Psaumes 26.14

Lemaistre de Sacy

Psaumes 26.14  Attendez le Seigneur : agissez avec courage : que votre cœur prenne une nouvelle force, et soyez ferme dans l’attente du Seigneur.

David Martin

Ostervald

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 26.14  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 26.14  Attends le Seigneur, agis avec courage ; que ton cœur soit ferme, et espère au Seigneur.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Bible André Chouraqui

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

La Septante

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 26.14  expecta Dominum viriliter age et confortetur cor tuum et sustine Dominum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Psaumes 26.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.