Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 26.2

Comparateur biblique pour Nombres 26.2

Lemaistre de Sacy

Nombres 26.2  Faites un dénombrement de tous les enfants d’Israël depuis vingt ans et au-dessus, en comptant par maisons et par familles tous ceux qui peuvent aller a la guerre.

David Martin

Nombres 26.2  Faites le dénombrement de toute l’assemblée des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans, et au dessus, selon les maisons de leurs pères, [savoir] de tous ceux d’Israël qui peuvent aller à la guerre.

Ostervald

Nombres 26.2  Faites le compte de toute l’assemblée des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pères, tous ceux d’Israël qui peuvent aller à la guerre.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 26.2  Faites le dénombrement de toute la réunion des enfants d’Israel, de l’âge de vingt ans, et au-dessus, selon la maison de leurs pères, tout (homme) venant à l’armée.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 26.2  Faites le relevé de la totalité de l’Assemblée des enfants d’Israël, des hommes âgés de vingt ans et plus, selon leurs maisons patriarcales, de tous ceux qui font le service militaire en Israël.

Bible de Lausanne

Nombres 26.2  Relevez la somme de toute l’assemblée des fils d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon leurs maisons paternelles, de tous ceux d’Israël qui vont à l’armée.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 26.2  Relevez la somme de toute l’assemblée des fils d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon leurs maisons de pères, tous ceux qui sont propres au service militaire en Israël.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 26.2  Faites le compte de toute l’assemblée des fils d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon leurs maisons patriarcales, de tout homme apte au service en Israël.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 26.2  « Faites le relevé de la communauté entière des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au delà, par familles paternelles ; de tous ceux qui sont aptes au service en Israël. »

Glaire et Vigouroux

Nombres 26.2  Faites un (le) dénombrement (complet) de tous les enfants d’Israël, depuis vingt ans et au-dessus, en comptant par maisons et par familles tous ceux qui peuvent aller à la guerre.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 26.2  Faites un dénombrement de tous les enfants d’Israël, depuis vingt ans et au-dessus, en comptant par maisons et par familles tous ceux qui peuvent aller à la guerre.

Louis Segond 1910

Nombres 26.2  Faites le dénombrement de toute l’assemblée des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pères, de tous ceux d’Israël en état de porter les armes.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 26.2  « Faites le compte de toute l’assemblée des enfants d’Israël depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon leurs maisons patriarcales, de tous les hommes d’Israël en état de porter les armes. »

Bible Pirot-Clamer

Nombres 26.2  Faites le recensement de toute l’assemblée des fils d’Israël depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, par familles, pour tous les hommes aptes à porter les armes.

Bible de Jérusalem

Nombres 26.2  "Faites le recensement de toute la communauté des Israélites, par familles : tous ceux qui ont vingt ans et au-dessus, aptes à faire campagne en Israël."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 26.2  Faites le dénombrement de toute l’assemblée des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pères, de tous ceux d’Israël en état de porter les armes.

Bible André Chouraqui

Nombres 26.2  « Relevez les têtes de toute la communauté des Benéi Israël, de vingt ans et au-dessus, par maison de leurs pères, tout sortant à la milice en Israël. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 26.2  “Recensez toute la communauté des Israélites, depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, faites le compte par famille de ceux qui sont aptes à la guerre.”

Segond 21

Nombres 26.2  « Faites le dénombrement de toute l’assemblée des Israélites âgés de 20 ans et plus en fonction de leur famille, de tous les membres du peuple d’Israël aptes au service militaire. »

King James en Français

Nombres 26.2  Faites le compte de toute la congrégation des enfants d’Israël, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pères, tous ceux d’Israël qui peuvent aller à la guerre.

La Septante

Nombres 26.2  λαβὲ τὴν ἀρχὴν πάσης συναγωγῆς υἱῶν Ισραηλ ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω κατ’ οἴκους πατριῶν αὐτῶν πᾶς ὁ ἐκπορευόμενος παρατάξασθαι ἐν Ισραηλ.

La Vulgate

Nombres 26.2  numerate omnem summam filiorum Israhel a viginti annis et supra per domos et cognationes suas cunctos qui possunt ad bella procedere

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 26.2  שְׂא֞וּ אֶת־רֹ֣אשׁ׀ כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֗ל מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֛ה וָמַ֖עְלָה לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם כָּל־יֹצֵ֥א צָבָ֖א בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

SBL Greek New Testament

Nombres 26.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.