Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 27.3
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 27.3
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 27.3 Il était de la maison de Pharès, et le premier entre tous les princes, ou généraux, commandant au premier mois.
David Martin
1 Chroniques 27.3 Il était des enfants de Pharés, Chef de tous les capitaines de l’armée du premier mois.
Ostervald
1 Chroniques 27.3 Il était des enfants de Pharets et chef de tous les commandants de l’armée du premier mois.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 27.3Il était le fils de Perets, préposé à tous les chefs de l’armée, le premier mois.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 27.3Il était des fils de Pérets, chef de tous les capitaines de service du premier mois.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 27.3Il était d’entre les fils de Pérets, [et] chef de tous les commandants{Ou chefs.} des corps d’armée ; [il était] pour le premier mois.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 27.3 il était des fils de Pérets, et chef de tous les capitaines des corps d’armée du premier mois.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 27.3 Il était d’entre les fils de Pérets ; il était le chef de tous les officiers des troupes pour le premier mois.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 27.3 Issu de la famille de Péreç, il était le chef de tous les commandants de troupes durant le premier mois.
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 27.3Il était de la maison de Pharès, et le premier (prince) de tous les chefs de l’armée (princes), au premier mois.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 27.3Il était de la maison de Pharès, et le premier de tous les chefs de l’armée, au premier mois.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 27.3 Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 27.3Il était d’entre les fils de Pharès, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois. —
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 27.3il était fils de Pharès, chef de tous les commandants de troupes pour le premier mois.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 27.3C’était l’un des fils de Pérèç, chef de tous les officiers du corps affecté au premier mois.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 27.3 Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 27.3Des Benéi Pèrès, la tête de tous les chefs de la milice pour la première lunaison.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 27.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 27.3Il était l’un des fils de Pérès, chef de tous les officiers du premier mois.
Segond 21
1 Chroniques 27.3 Il faisait partie des descendants de Pérets et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.
King James en Français
1 Chroniques 27.3 Il était des enfants de Pharets et chef de tous les commandants de l’armée du premier mois.