Ezéchiel 27.22 Saba et Réema venaient aussi vendre et acheter avec vous, et exposaient dans vos marchés tous les plus excellents parfums, les pierres précieuses, et l’or.
David Martin
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Séba et de Rahma ont été tes facteurs, faisant valoir tes foires en toutes sortes de drogues les plus exquises, et en toute sorte de pierres précieuses, et en or.
Ostervald
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Shéba et de Raema trafiquaient avec toi, et pourvoyaient tes marchés de toutes sortes de parfums exquis, de toutes sortes de pierres précieuses et d’or.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 27.22Les commerçants de Scheba et de Raema étaient tes courtiers dans les principaux de tous les aromates ; en toutes sortes de pierres précieuses et en or ; ils ont pourvu tes marchés.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 27.22Les marchands de Séba et de Raéma trafiquaient avec toi ; de tous les aromates exquis, de toutes les pierreries et d’or ils fournissaient tes marchés.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 27.22Les trafiquants de Scheba et de Rahma, eux aussi, trafiquent avec toi ; ils fournissent à tes échanges les premiers de tous les aromates, et toutes sortes de pierres précieuses, et de l’or.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Sheba et de Rahma étaient tes marchands ; ils fournissaient tes marchés de tout aromate excellent, et de toute pierre précieuse, et d’or.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Schéba et de Raama trafiquaient avec toi ; ils payaient tes marchandises avec ce qu’il y a de mieux en aromates de toute sorte, avec toute espèce de pierres précieuses et avec de l’or.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Cheba et de Raama étaient tes courtiers : des meilleurs aromates, de toutes pierres précieuses et d’or ils fournissaient tes marchés.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 27.22Les marchands de Saba et de Réma trafiquaient avec toi ; ils exposaient sur tes marchés tous les meilleurs aromates, les pierres précieuses et l’or.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 27.22Les marchands de Saba et de Réma trafiquaient avec toi; ils exposaient sur tes marchés tous les meilleurs aromates, les pierres précieuses et l’or.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Séba et de Raema trafiquaient avec toi ; de tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or, Ils pourvoyaient tes marchés.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 27.22 Les commerçants de Saba et de Rééma faisaient commerce avec toi ; avec tous les meilleurs aromates, avec toute espèce de pierres précieuses et avec de l’or ils payaient tes marchandises.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 27.22Saba et Rama trafiquaient avec toi ; ils échangeaient tes marchandises contre les meilleurs fromages, toute espèce de pierres précieuses et de l’or.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 27.22Les marchands de Sheba et de Rama faisaient du commerce avec toi ; ils te livraient les plus fins aromates, toutes sortes de pierres précieuses et de l’or comme marchandises.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Séba et de Raema trafiquaient avec toi ; De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or, Ils pourvoyaient tes marchés.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 27.22Les colporteurs de Sheba, de Ra’ma, eux, tes colporteurs, donnaient, contre ta pacotille, la tête de tout baume, toute pierre précieuse, et l’or.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 27.22 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 27.22Les marchands de Chéba et de Rahama t’apportaient les baumes de qualité, les pierres précieuses et l’or.
Segond 21
Ezéchiel 27.22 « Les marchands de Séba et de Raema faisaient avec toi le commerce de tous les meilleurs aromates, de toutes sortes de pierres précieuses et de l’or, en échange de tes denrées.
King James en Français
Ezéchiel 27.22 Les marchands de Shéba et de Raema trafiquaient avec toi, et pourvoyaient tes marchés de toutes sortes de parfums exquis, de toutes sortes de pierres précieuses et d’or.
Ezéchiel 27.22venditores Saba et Reema ipsi negotiatores tui cum universis primis aromatibus et lapide pretioso et auro quod proposuerunt in mercatu tuo