Nombres 27.2 se présentèrent à Moïse, à Eléazar, grand prêtre, et à tous les princes du peuple, à l’entrée du tabernacle de l’alliance, et elles dirent :
David Martin
Nombres 27.2 Elles se présentèrent devant Moïse, devant Eléazar Sacrificateur, devant les principaux et devant toute l’assemblée, à l’entrée du Tabernacle d’assignation, [et] dirent :
Ostervald
Nombres 27.2 Elles se présentèrent donc devant Moïse, devant Éléazar, le sacrificateur, et devant les principaux et toute l’assemblée, à l’entrée du tabernacle d’assignation, et elles dirent :
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 27.2Elles se présentèrent devant Moïse et Eléazar le cohène, devant les nassi et devant toute la réunion, à l’entrée de la tente de témoignage, disant :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 27.2et elles comparurent devant Moïse et devant le Prêtre Eléazar et devant les Princes et toute l’Assemblée à l’entrée de la Tente du Rendez-vous et dirent :
Bible de Lausanne
Nombres 27.2et elles se tinrent devant Moïse et Éléazar, le sacrificateur, et devant les princes et devant toute l’assemblée, à l’entrée de la Tente d’assignation, en disant :
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 27.2 et elles se tinrent devant Moïse et devant Éléazar, le sacrificateur, et devant les princes et toute l’assemblée, à l’entrée de la tente d’assignation, disant :
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 27.2 et elles se présentèrent devant Moïse, devant Éléazar, le sacrificateur, et devant les princes de toute l’assemblée, à l’entrée de la Tente d’assignation, et elles dirent :
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 27.2 elles se présentèrent devant Moïse, devant Eléazar le pontife, devant les phylarques et toute la communauté, à l’entrée de la Tente d’assignation,
Glaire et Vigouroux
Nombres 27.2se présentèrent à Moïse, au grand-prêtre Eléazar et à tous les princes du peuple, à l’entrée du tabernacle de l’alliance, et elles dirent :
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 27.2se présentèrent à Moïse, au grand-prêtre Eléazar et à tous les princes du peuple, à l’entrée du tabernacle de l’alliance, et elles dirent:
Louis Segond 1910
Nombres 27.2 s’approchèrent et se présentèrent devant Moïse, devant le sacrificateur Éléazar, et devant les princes et toute l’assemblée, à l’entrée de la tente d’assignation. Elles dirent :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 27.2 Elles se présentèrent devant Moïse, devant le prêtre Eléazar, et devant les princes de toute l’assemblée, à l’entrée de la tente de réunion, et elles dirent :
Bible Pirot-Clamer
Nombres 27.2Elles se tinrent devant Moïse et devant le prêtre Eléazar, devant les princes et devant toute l’assemblée, à l’entrée de la Tente de réunion et dirent :
Bible de Jérusalem
Nombres 27.2Elles se présentèrent devant Moïse, devant Eléazar le prêtre, devant les princes et toute la communauté, à l’entrée de la Tente du Rendez-vous et elles dirent :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 27.2 s’approchèrent et se présentèrent devant Moïse, devant le sacrificateur Eléazar, et devant les princes et toute l’assemblée, à l’entrée de la tente d’assignation. Elles dirent :
Bible André Chouraqui
Nombres 27.2Elles se tiennent face à Moshè, face à Èl‘azar, le desservant, face aux nassis et à toute la communauté, à l’ouverture de la tente du rendez-vous pour dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 27.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 27.2Elles se présentèrent donc à Moïse et à Éléazar le prêtre, devant les chefs et toute la communauté, à l’entrée de la Tente du Rendez-Vous:
Segond 21
Nombres 27.2 et se présentèrent devant Moïse et devant le prêtre Eléazar ainsi que devant les princes et toute l’assemblée à l’entrée de la tente de la rencontre en disant :
King James en Français
Nombres 27.2 Elles se présentèrent donc devant Moïse, devant Éléazar, le prêtre, et devant les princes et toute la congrégation, à la porte du tabernacle de la congrégation, et elles dirent: