Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 27.4

Comparateur biblique pour Nombres 27.4

Lemaistre de Sacy

Nombres 27.4  Moïse rapporta leur affaire au jugement du Seigneur,

David Martin

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché de sa famille, parce qu’il n’a point de fils ? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

Ostervald

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’a point eu de fils ? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père sera-t-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’a pas de fils ? Donne-nous une possession au milieu des frères de notre père.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père disparaîtrait-il de sa famille, parce qu’il n’avait pas de fils ? Donne-nous un bien-fonds parmi les frères de notre père.

Bible de Lausanne

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille parce qu’il n’a pas eu de fils ? Donne-nous une propriété au milieu des frères de notre père.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille parce qu’il n’a pas de fils ? Donne-nous une possession au milieu des frères de notre père.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’a point eu de fils ? Donne-nous une propriété parmi les frères de notre père.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 27.4  Faut-il que le nom de notre père dis paraisse du milieu de sa famille, parce qu’il n’a pas laissé de fils? Donne-nous une propriété parmi les frères de notre père ! »

Glaire et Vigouroux

Nombres 27.4  Moïse rapporta leur affaire au jugement du Seigneur

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 27.4  Moïse rapporta leur affaire au jugement du Seigneur,

Louis Segond 1910

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’avait point eu de fils ? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’a pas eu de fils ? Donne-nous une propriété parmi les frères de notre père. »

Bible Pirot-Clamer

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père devrait-il disparaître du milieu de sa famille parce qu’il n’a pas eu de fils ? Donne-nous donc une propriété parmi les frères de notre père.

Bible de Jérusalem

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père disparaîtrait-il de son clan ? Puisqu’il n’a pas eu de fils, donne-nous un domaine au milieu des frères de notre père."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’avait point eu de fils ? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

Bible André Chouraqui

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père, qui n’avait pas de fils, serait-il soustrait du milieu de son clan ? Donne-nous une propriété parmi les frères de notre père. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père disparaîtrait-il au milieu de son clan? Puisqu’il n’a pas eu de fils, donne-nous un domaine au milieu des frères de notre père.”

Segond 21

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père disparaîtrait-il de son clan du simple fait qu’il n’a pas eu de fils ? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père. »

King James en Français

Nombres 27.4  Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu’il n’a point eu de fils? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

La Septante

Nombres 27.4  μὴ ἐξαλειφθήτω τὸ ὄνομα τοῦ πατρὸς ἡμῶν ἐκ μέσου τοῦ δήμου αὐτοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν αὐτῷ υἱός δότε ἡμῖν κατάσχεσιν ἐν μέσῳ ἀδελφῶν πατρὸς ἡμῶν.

La Vulgate

Nombres 27.4  rettulitque Moses causam earum ad iudicium Domini

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 27.4  לָ֣מָּה יִגָּרַ֤ע שֵׁם־אָבִ֨ינוּ֙ מִתֹּ֣וךְ מִשְׁפַּחְתֹּ֔ו כִּ֛י אֵ֥ין לֹ֖ו בֵּ֑ן תְּנָה־לָּ֣נוּ אֲחֻזָּ֔ה בְּתֹ֖וךְ אֲחֵ֥י אָבִֽינוּ׃

SBL Greek New Testament

Nombres 27.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.