Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 27.25

Comparateur biblique pour Matthieu 27.25

Lemaistre de Sacy

Matthieu 27.25  Et tout le peuple lui répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants.

David Martin

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondant, dit : Que son sang soit sur nous, et sur nos enfants !

Ostervald

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 27.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 27.25  Et tout le peuple dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants.

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répliqua : « Son sang soit sur nous et sur nos enfants ! »

Bible de Lausanne

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit, et dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit: «Que son sang soit sur nous et sur nos enfants!»

John Nelson Darby

Matthieu 27.25  Et tout le peuple, répondant, dit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répliqua par ces mots : « Le sang de cet homme ! qu’il retombe sur nous et sur nos enfants ! »

Bible Annotée

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 27.25  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que Son sang retombe sur nous et sur nos enfants !

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit: Que Son sang retombe sur nous et sur nos enfants!

Louis Segond 1910

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !

Auguste Crampon

Matthieu 27.25  Et tout le peuple dit : « Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !?»

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 27.25  Tout le peuple répondit : “Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants ! ”

Bible de Jérusalem

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : "Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 27.25  Et, répondant, tout le peuple dit : “Que son sang soit sur nous et sur nos enfants !”

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !

Bible André Chouraqui

Matthieu 27.25  Tout le peuple répond et dit : « Son sang, sur nous et sur nos enfants ! »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 27.25  Tout le peuple répond et dit : « Son sang, sur nous et sur nos enfants ! »

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 27.25  et il a répondu tout le peuple et il a dit son sang sur nous et sur nos enfants

Bible des Peuples

Matthieu 27.25  Et tout le peuple dit: "Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants!”

Segond 21

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit : « Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants ! »

King James en Français

Matthieu 27.25  Et tout le peuple répondit et dit: Que son sang soit sur nous et sur nos enfants.

La Septante

Matthieu 27.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 27.25  et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostros

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 27.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 27.25  καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν· Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.