Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 28.13
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 28.13
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 28.13 Il lui donna aussi l’ordre et la distribution des prêtres et des Lévites pour remplir toutes les fonctions de la maison du Seigneur ; et il lui marqua tous les vaisseaux qui devaient être employés dans le temple du Seigneur.
David Martin
1 Chroniques 28.13 Et pour les départements des Sacrificateurs et des Lévites, et pour toute l’œuvre du service de la maison de l’Éternel, et pour tous les ustensiles du service de la maison de l’Éternel.
Ostervald
1 Chroniques 28.13 Et pour les classes des sacrificateurs et des Lévites, et pour toute l’œuvre du service de la maison de l’Éternel, et pour tous les ustensiles du service de la maison de l’Éternel.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 28.13(Ainsi que le plan) des divisions des cohenime et des lévites, et de toute la confection du service de la maison de Iehovah, et de tous les ustensiles du service de la maison de Iehovah ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 28.13et les trésors des objets consacrés pour les classes des Prêtres et des Lévites et tout le détail du service dans la maison de l’Éternel, et tous les ustensiles du service dans la maison de l’Éternel ;
Bible de Lausanne
1 Chroniques 28.13et pour les divisions des sacrificateurs et des Lévites, et pour toute l’œuvre du service de la Maison de l’Éternel, et pour tous les ustensiles du service de la Maison de l’Éternel.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 28.13 et pour les classes des sacrificateurs et des lévites, et pour toute l’œuvre du service de la maison de l’Éternel, et pour tous les ustensiles du service de la maison de l’Éternel :
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 28.13 et quant aux classes des sacrificateurs et des Lévites, et à tout ce qu’il y avait à faire pour le service de la maison de l’Éternel, et à tous les vases pour le service de la maison de l’Éternel ;
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 28.13 les sections des prêtres et des Lévites, toute l’organisation du service de la maison de l’Éternel et tous les ustensiles destinés au service de la maison de l’Éternel ;
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 28.13Il lui indiqua aussi les classes sacerdotales et lévitiques pour toutes les fonctions de la maison du Seigneur, et tous les ustensiles (vases consacrés) qui devaient servir dans le temple du Seigneur ;
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 28.13Il lui indiqua aussi les classes sacerdotales et lévitiques pour toutes les fonctions de la maison du Seigneur, et tous les ustensiles qui devaient servir dans le temple du Seigneur;
Louis Segond 1910
1 Chroniques 28.13 et touchant les classes des sacrificateurs et des Lévites, tout ce qui concernait le service de la maison de l’Éternel, et tous les ustensiles pour le service de la maison de l’Éternel.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 28.13 pour les classes des prêtres et des lévites, pour toute l’œuvre du service de la maison de Yahweh, et pour tous les ustensiles employés au service de la maison de Yahweh ;
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 28.13aux divisions des prêtres et des lévites, à toute l’activité du service accompli dans la maison de Yahweh et à tous les objets utilisés dans la maison de Yahweh ;
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 28.13les classes de prêtres et de lévites, toutes les charges du service du Temple de Yahvé, tout le mobilier pour le service du Temple de Yahvé,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 28.13 et touchant les classes des sacrificateurs et des Lévites, tout ce qui concernait le service de la maison de l’Éternel, et tous les ustensiles pour le service de la maison de l’Éternel.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 28.13pour les sections des desservants et des Lévi, pour tout l’ouvrage de la maison de IHVH-Adonaï, pour tous les objets du service de la maison de IHVH-Adonaï,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 28.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 28.13l’ordre des prêtres et des lévites, les rituels liturgiques de la Maison de Yahvé, et tout le mobilier du service de la Maison de Yahvé.
Segond 21
1 Chroniques 28.13 concernant les classes des prêtres et des Lévites et concernant tout le service de la maison de l’Éternel, y compris les ustensiles.
King James en Français
1 Chroniques 28.13 Et pour les classes des prêtres et des Lévites, et pour toute l’œuvre du service de la maison du SEIGNEUR, et pour tous les ustensiles du service de la maison du SEIGNEUR.