Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 28.20

Comparateur biblique pour Exode 28.20

Lemaistre de Sacy

Exode 28.20  au quatrième, la chrysolithe, l’onyx et le béryl. Ils seront enchâssés dans l’or, selon leur rang.

David Martin

Exode 28.20  Et à la quatrième rangée, un Chrysolithe, un Onyx et un Béryl, qui seront enchâssés dans de l’or, selon leurs remplages.

Ostervald

Exode 28.20  Et au quatrième rang, un chrysolithe, un onyx et un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans de l’or, dans leurs garnitures.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 28.20  Et au quatrième rang un tarchiche, un schohame, et un iochphé ; elle seront enchâssées dans l’or dans leurs enchatonnements.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 28.20  et le quatrième rang d’un chrysolithe, d’un onyx et d’un jaspe ; les chatons où elles seront enchâssées seront d’or.

Bible de Lausanne

Exode 28.20  et la quatrième rangée, de chrysolite, d’onyx et de jaspe. Elles seront enchâssées dans l’or, dans leurs montures.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 28.20  et la quatrième rangée, un chrysolithe, un onyx, et un jaspe ; elles seront enchâssées dans de l’or, dans leurs montures.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 28.20  La quatrième rangée : une chrysolithe, un onyx et un jaspe. Elles seront enchâssées dans des garnitures d’or.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 28.20  quatrième rangée : une tartessienne, un choham et un jaspe. Ils seront enchâssés dans ces chatons d’or.

Glaire et Vigouroux

Exode 28.20  au quatrième, la chrysolithe, l’onyx et le béryl. Ils seront enchâssés dans l’or, selon leur rang.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 28.20  Au quatrième, la chrysolithe, l’onyx et le béryl. Ils seront enchâssés dans l’or, selon leur rang.

Louis Segond 1910

Exode 28.20  quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d’or.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 28.20  quatrième rangée : une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans des rosettes d’or.

Bible Pirot-Clamer

Exode 28.20  quatrième rangée : une chrysolithe, une schoham et un jaspe ; elles seront serties d’or dans leur garniture.

Bible de Jérusalem

Exode 28.20  pour la quatrième rangée, une chrysolithe, une cornaline et un jaspe ; elles seront serties dans des chatons d’or.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 28.20  quatrième rangée, une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures d’or.

Bible André Chouraqui

Exode 28.20  Quatrième rang, béryl, onyx, jaspe. Elles seront serties d’or en leurs enchâssements.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 28.20  la quatrième, une chrysolithe, un onyx et un jaspe. Elles seront fixées par des griffes d’or.

Segond 21

Exode 28.20  quatrième rangée : une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres seront enchâssées dans leurs montures en or.

King James en Français

Exode 28.20  Et la quatrième rangée, un béryl, un onyx et un jaspe. Elles seront enchâssées dans de l’or, dans leurs montures.

La Septante

Exode 28.20  καὶ ὁ στίχος ὁ τέταρτος χρυσόλιθος καὶ βηρύλλιον καὶ ὀνύχιον περικεκαλυμμένα χρυσίῳ συνδεδεμένα ἐν χρυσίῳ ἔστωσαν κατὰ στίχον αὐτῶν.

La Vulgate

Exode 28.20  in quarto chrysolitus onychinus et berillus inclusi auro erunt per ordines suos

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 28.20  וְהַטּוּר֙ הָרְבִיעִ֔י תַּרְשִׁ֥ישׁ וְשֹׁ֖הַם וְיָשְׁפֵ֑ה מְשֻׁבָּצִ֥ים זָהָ֛ב יִהְי֖וּ בְּמִלּוּאֹתָֽם׃

SBL Greek New Testament

Exode 28.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.