Comparateur biblique pour Nombres 28.18
Lemaistre de Sacy
Nombres 28.18 Le premier jour sera particulièrement vénérable et saint ; vous ne ferez point en ce jour-là d’œuvre servile.
David Martin
Nombres 28.18 Au premier jour il y aura une sainte convocation, vous ne ferez aucune œuvre servile.
Ostervald
Nombres 28.18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 28.18 Le premier jour (sera) une convocation de sainteté ; vous n’y ferez aucune œuvre servile.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 28.18 Le premier jour, sainte convocation : vous vous abstiendrez de toute œuvre de travail,
Bible de Lausanne
Nombres 28.18 Le premier jour, il y a une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 28.18 Le premier jour il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 28.18 Au premier jour, convocation sainte : vous ne ferez aucune œuvre servile.
Glaire et Vigouroux
Nombres 28.18 le premier jour sera particulièrement vénérable et saint ; vous ne ferez point en ce jour-là d’œuvre servile.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 28.18 le premier jour sera particulièrement vénérable et saint; vous ne ferez point en ce jour-là d’oeuvre servile.
Louis Segond 1910
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte assemblée : vous ne ferez aucune oeuvre servile.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 28.18 Le premier jour il y aura une assemblée au sanctuaire ; vous ne ferez aucune œuvre servile.
Bible de Jérusalem
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte assemblée. Vous ne ferez aucune œuvre servile.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.
Bible André Chouraqui
Nombres 28.18 Le premier jour, vocation sacrée, vous ne ferez aucun ouvrage du service.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une assemblée sainte; vous ne ferez aucun travail ce jour-là.
Segond 21
Nombres 28.18 Le premier jour, il y aura une sainte assemblée. Vous n’effectuerez aucun travail pénible.
King James en Français
Nombres 28.18 Au premier jour, il y aura une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile;
La Septante
Nombres 28.18 καὶ ἡ ἡμέρα ἡ πρώτη ἐπίκλητος ἁγία ἔσται ὑμῖν πᾶν ἔργον λατρευτὸν οὐ ποιήσετε.
La Vulgate
Nombres 28.18 quarum dies prima venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in ea
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Nombres 28.18 בַּיֹּ֥ום הָרִאשֹׁ֖ון מִקְרָא־קֹ֑דֶשׁ כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃
SBL Greek New Testament
Nombres 28.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.