Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 28.1

Comparateur biblique pour Actes 28.1

Lemaistre de Sacy

Actes 28.1  Nous étant ainsi sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte ; et les barbares nous traitèrent avec beaucoup de bonté :

David Martin

Actes 28.1  S’étant donc sauvés, ils reconnurent alors que l’île s’appelait Malte.

Ostervald

Actes 28.1  Après s’être sauvés, ils reconnurent que l’île s’appelait Malte.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 28.1  Et, quand nous nous fûmes tirés d’affaire, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte ;

Bible de Lausanne

Actes 28.1  Et ayant été sauvés, ils reconnurent alors que l’île s’appelait Malte.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 28.1  Une fois arrivés sains et saufs, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.

John Nelson Darby

Actes 28.1  Et ayant été sauvés, alors nous apprîmes que l’île s’appelait Malte.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 28.1  Une fois hors de danger, nous apprîmes que cette île s’appelait Malte.

Bible Annotée

Actes 28.1  Et après avoir été sauvés, nous reconnûmes alors que l’île s’appelait Malte.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 28.1  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 28.1  Lorsque nous fûmes sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte. Les Barbares nous témoignèrent une bienveillance peu commune ;

Bible Louis Claude Fillion

Actes 28.1  Lorsque nous fûmes sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte. Les Barbares nous témoignèrent une bienveillance peu commune;

Louis Segond 1910

Actes 28.1  Après nous être sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 28.1  Après avoir été ainsi sauvés, nous apprîmes que l’île s’appelait Malte.

Auguste Crampon

Actes 28.1  Une fois sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte. Les barbares nous traitèrent avec une bienveillance peu commune ;

Bible Pirot-Clamer

Actes 28.1  Une fois sauvés nous apprîmes que l’île s’appelait Malte.

Bible de Jérusalem

Actes 28.1  Une fois sauvés, nous apprîmes que l’île s’appelait Malte.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 28.1  Une fois sauvés, nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 28.1  Une fois hors de danger nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.

Bible André Chouraqui

Actes 28.1  Alors sauvés, nous apprenons que l’île s’appelle Malte.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 28.1  Nous étions donc sauvés. C’est alors que nous avons su que l’île s’appelait Malte.

Segond 21

Actes 28.1  Une fois hors de danger, nous avons appris que l’île s’appelait Malte.

King James en Français

Actes 28.1  Et après s’être sauvés, ils reconnurent que l’île s’appelait Malte.

La Septante

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 28.1  et cum evasissemus tunc cognovimus quia Militene insula vocatur barbari vero praestabant non modicam humanitatem nobis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 28.1  Καὶ διασωθέντες τότε ⸀ἐπέγνωμεν ὅτι ⸀Μελίτη ἡ νῆσος καλεῖται.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.