Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 28.29

Comparateur biblique pour Actes 28.29

Lemaistre de Sacy

Actes 28.29  Lorsqu’il leur eut dit ces choses, les Juifs s’en allèrent, ayant de grandes contestations entre eux.

David Martin

Actes 28.29  Quand il eut dit ces choses, les Juifs se retirèrent d’avec lui, y ayant une grande contestation entre eux.

Ostervald

Actes 28.29  Et quand il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, ayant une grande contestation entre eux.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 28.29  [Et quand il eut ainsi parlé, les Juifs s’en allèrent en ayant entre eux une vive discussion.]

Bible de Lausanne

Actes 28.29  Et quand il eut dit ces choses, les Juifs s’en allèrent, ayant entre eux une grande contestation.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 28.29  [Quand il eut dit ces mots, les Juifs se retirèrent en disputant vivement entre eux.]

John Nelson Darby

Actes 28.29  Quand il eut dit ces choses, les Juifs se retirèrent, ayant entre eux une grande discussion.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 28.29  (Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, discutant vivement entre eux.)

Bible Annotée

Actes 28.29  [Et quand il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, ayant de grandes contestations entre eux.]

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 28.29  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 28.29  Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent d’auprès de lui, discutant vivement entre eux.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 28.29  Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent d’auprès de lui, discutant vivement entre eux.

Louis Segond 1910

Actes 28.29  Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, discutant vivement entre eux.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 28.29  [Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, discutant vivement entre eux.]

Auguste Crampon

Actes 28.29  [Lorsqu’il eut ainsi parlé, les Juifs s’en allèrent, en discutant vivement entre eux.]

Bible Pirot-Clamer

Actes 28.29  (Après qu’il eut ainsi parlé, les Juifs s’en allèrent en discutant entre eux avec beaucoup d’animation.)

Bible de Jérusalem

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 28.29  [...]

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 28.29  [Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent, discutant vivement entre eux.]

Bible André Chouraqui

Actes 28.29  Après ces paroles, les Iehoudîm se retirent, discutant fort entre eux.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 28.29  (Sur ce les Juifs repartirent, ayant entre eux de fortes discussions.)

Segond 21

Actes 28.29  [Lorsqu’il a dit cela, les Juifs sont partis en discutant vivement entre eux.]

King James en Français

Actes 28.29  Et quand il eut dit ces paroles, les Juifs s’en allèrent, ayant une grande discussion entre eux.

La Septante

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 28.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.