Comparateur biblique pour Deutéronome 28.69
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 28.69 Voilà les paroles de l’alliance que l’Éternel commanda à Mosché de contracter avec les enfants d’Israel au pays de Moab, outre l’alliance qu’il a contractée avec eux au ’Horeb.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Deutéronome 28.69 Telles sont{Ou voici.} les paroles de l’alliance que l’Éternel commanda à Moïse de traiter avec les fils d’Israël dans la terre de Moab, outre l’alliance qu’il avait traitée avec eux à Horeb.
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 28.69 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 28.69 Voici les paroles de l’alliance que le Seigneur commanda à Moïse de faire avec les enfants d’Israël dans le pays de Moab, outre la première alliance qu’il avait faite avec eux sur le mont Horeb.
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 28.69 Voici les paroles de l’alliance que Yahweh ordonna à Moïse de conclure avec les enfants d’Israël au pays de Moab, outre l’alliance qu’il avait conclue avec eux en Horeb.
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Deutéronome 28.69 Voici les paroles de l’alliance que Yahvé ordonna à Moïse de conclure avec les Israélites au pays de Moab, outre l’alliance qu’il avait conclue avec eux à l’Horeb.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Deutéronome 28.69 Voici les paroles du pacte que IHVH a ordonné à Moshè de trancher avec les Benéi Israël en terre de Moab, en sus du pacte qu’il avait tranché avec eux à Horéb.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 28.69 Ce sont là les paroles de l’Alliance que Yahvé demanda à Moïse de conclure avec les Israélites au pays de Moab, en plus de l’Alliance qu’il avait conclue avec eux à l’Horeb.
Segond 21
Deutéronome 28.69 Voici les paroles de l’alliance que l’Éternel ordonna à Moïse de conclure avec les Israélites dans le pays de Moab, en plus de l’alliance qu’il avait conclue avec eux à Horeb.
La Septante
Deutéronome 28.69 οὗτοι οἱ λόγοι τῆς διαθήκης οὓς ἐνετείλατο κύριος Μωυσῇ στῆσαι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἐν γῇ Μωαβ πλὴν τῆς διαθήκης ἧς διέθετο αὐτοῖς ἐν Χωρηβ.
La Vulgate
Deutéronome 28.69 haec sunt verba foederis quod praecepit Dominus Mosi ut feriret cum filiis Israhel in terra Moab praeter illud foedus quod cum eis pepigit in Horeb
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Deutéronome 28.69 (29.1) אֵלֶּה֩ דִבְרֵ֨י הַבְּרִ֜ית אֲֽשֶׁר־צִוָּ֧ה יְהוָ֣ה אֶת־מֹשֶׁ֗ה לִכְרֹ֛ת אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֣רֶץ מֹואָ֑ב מִלְּבַ֣ד הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁר־כָּרַ֥ת אִתָּ֖ם בְּחֹרֵֽב׃ פ
SBL Greek New Testament
Deutéronome 28.69 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.