Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 29.23
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 29.23
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 29.23 Ainsi Salomon fut mis sur le trône du Seigneur, pour régner au lieu de David, son père. Il fut agréable à tous, et tout Israël lui rendit obéissance.
David Martin
1 Chroniques 29.23 Salomon donc s’assit sur le trône de l’Éternel pour être Roi en la place de David son père, et il prospéra ; car tout Israël lui obéit.
Ostervald
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit donc sur le trône de l’Éternel, comme roi, à la place de David, son père ; il prospéra, et tout Israël lui obéit.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 29.23Schelômo s’assit sur le trône de Iehovah, comme roi, à la place de David son père ; il prospéra, et tout Israel lui obéit,
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 29.23Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel comme roi, en la place de David, son père, et il fut heureux et tout Israël lui obéit.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 29.23Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père, et il prospéra{Ou réussit.} et tout Israël lui obéit.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 29.23 Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père, et il prospéra ; et tout Israël lui obéit.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 29.23 Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David son père, et il prospéra, et tout Israël lui obéit.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit donc sur le trône de l’Éternel, pour être roi à la place de son père David ; il prospéra et tout Israël lui prêta obéissance
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 29.23Et Salomon s’assit sur le trône du Seigneur, pour régner à la place de David son père. Et il plut à tous, et tout Israël lui obéit.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 29.23Et Salomon s’assit sur le trône du Seigneur, pour régner à la place de David son père. Et il plut à tous, et tout Israël lui obéit.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit sur le trône de Yahweh comme roi, à la place de David, son père ; il prospéra, et tout Israël lui obéit.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 29.23Salomon s’assit alors sur le trône de Yahweh en qualité de roi, à la place de son père David, et tout Israël lui fut soumis.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 29.23Salomon s’assit sur le trône de Yahvé pour régner à la place de David son père. Il prospéra et tout Israël lui obéit.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 29.23Shelomo siège sur le trône de IHVH-Adonaï, en roi à la place de David son père. Il triomphe, et tout Israël l’entend.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 29.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 29.23Salomon s’assit sur le trône de Yahvé et régna à la place de David, son père; il réussit bien et tout Israël lui obéissait.
Segond 21
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel comme roi à la place de son père David. Il eut du succès et tout Israël lui obéit.
King James en Français
1 Chroniques 29.23 Salomon s’assit donc sur le trône du SEIGNEUR, comme roi, à la place de David, son père; il prospéra, et tout Israël lui obéit.