Comparateur biblique pour Job 29.5
Lemaistre de Sacy
Job 29.5 lorsque le Tout-Puissant était avec moi, et toute ma famille autour de moi ;
David Martin
Job 29.5 Quand le Tout-puissant était encore avec moi, et mes gens autour de moi.
Ostervald
Job 29.5 Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, et que mes jeunes gens m’entouraient ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Job 29.5 Lorsque le Tout-Puissant était avec moi, et que mes enfants m’entouraient !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Job 29.5 quand le Tout-puissant était encore avec moi, qu’autour de moi j’avais mes enfants ;
Bible de Lausanne
Job 29.5 quand le Tout-Puissant était encore avec moi, qu’autour de moi j’avais mes jeunes gens ;
Nouveau Testament Oltramare
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Job 29.5 Quand le Tout-puissant était encore avec moi, et que mes jeunes gens m’entouraient ;
Nouveau Testament Stapfer
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Job 29.5 Quand le Puissant était encore avec moi, Que mes enfants m’entouraient ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Job 29.5 que le Tout-Puissant était encore avec moi et que j’étais entouré de mes jeunes gens ;
Glaire et Vigouroux
Job 29.5 lorsque le Tout-Puissant était avec moi, et mes enfants (serviteurs) autour de moi ;
Bible Louis Claude Fillion
Job 29.5 lorsque le Tout-Puissant était avec moi, et mes enfants autour de moi;
Louis Segond 1910
Job 29.5 Quand le Tout Puissant était encore avec moi, Et que mes enfants m’entouraient ;
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Job 29.5 quand le Tout-Puissant était encore avec moi, et que mes fils m’entouraient ;
Bible Pirot-Clamer
Job 29.5 Quand Schaddaï était encore près de moi - et qu’autour de moi étaient mes fils,
Bible de Jérusalem
Job 29.5 que Shaddaï demeurait avec moi et que mes garçons m’entouraient ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Job 29.5 Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, Et que mes enfants m’entouraient ;
Bible André Chouraqui
Job 29.5 quand Shadaï était encore avec moi, avec, autour, mes adolescents,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Job 29.5 lorsque le Puissant était encore avec moi, et que mes garçons se tenaient autour de moi,
Segond 21
Job 29.5 le Tout-Puissant était encore avec moi et mes enfants m’entouraient.
King James en Français
Job 29.5 Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, quand mes enfants m’entouraient;
La Septante
Job 29.5 ὅτε ἤμην ὑλώδης λίαν κύκλῳ δέ μου οἱ παῖδες.
La Vulgate
Job 29.5 quando erat Omnipotens mecum et in circuitu meo pueri mei
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Job 29.5 בְּעֹ֣וד שַׁ֭דַּי עִמָּדִ֑י סְבִ֖יבֹותַ֣י נְעָרָֽי׃
SBL Greek New Testament
Job 29.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.