Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 29.2

Comparateur biblique pour Nombres 29.2

Lemaistre de Sacy

Nombres 29.2  Vous offrirez au Seigneur en holocauste d’une odeur très-agréable, un veau du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache ;

David Martin

Nombres 29.2  Et vous offrirez en holocauste de bonne odeur à l’Éternel, un veau pris du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans tare.

Ostervald

Nombres 29.2  Et vous offrirez en holocauste, en agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut,

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 29.2  Vous exécuterez un holocauste, pour une odeur agréable à l’Éternel ; un jeune taureau, un bélier, agneaux d’un an, sept, intacts ; 3 Leur offrande ; trois dixièmes de fine farine pétrie à l’huile, pour un taureau, deux dixièmes pour un bélier ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 29.2  Et vous offrirez, en holocauste d’un parfum agréable à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an sans défaut,

Bible de Lausanne

Nombres 29.2  Vous offrirez en holocauste, en parfum de bonne odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux parfaits, d’un an.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 29.2  Et vous offrirez un holocauste en odeur agréable à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d’un an, sans défaut ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 29.2  Vous offrirez, comme holocauste d’agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an sans défaut,

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 29.2  Vous offrirez en holocauste, comme odeur agréable à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an sans défaut.

Glaire et Vigouroux

Nombres 29.2  Vous offrirez au Seigneur un holocauste d’une odeur très agréable, un veau du (d’un) troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 29.2  Vous offrirez au Seigneur un holocauste d’une odeur très agréable, un veau du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache,

Louis Segond 1910

Nombres 29.2  Vous offrirez en holocauste, d’une agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 29.2  Vous offrirez comme holocauste d’agréable odeur à Yahweh un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, sans défaut,

Bible Pirot-Clamer

Nombres 29.2  En holocauste d’agréable odeur à Yahweh vous offrirez un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an sans défaut,

Bible de Jérusalem

Nombres 29.2  Vous ferez un holocauste, en parfum d’apaisement pour Yahvé : un taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, sans défaut.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 29.2  Vous offrirez en holocauste, d’une agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Bible André Chouraqui

Nombres 29.2  Faites une montée, en odeur agréable pour IHVH-Adonaï : un bouvillon, fils de bovin, un bélier, sept moutons d’un an, intacts,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 29.2  Vous offrirez un jeune taureau, un bélier et sept agneaux sans défaut d’un an, en holocauste d’agréable odeur à Yahvé.

Segond 21

Nombres 29.2  Vous offrirez en holocauste dont l’odeur est agréable à l’Éternel un jeune taureau, un bélier et 7 agneaux d’un an sans défaut.

King James en Français

Nombres 29.2  Et vous offrirez en offrande à brûler, en agréable odeur au SEIGNEUR, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut,

La Septante

Nombres 29.2  καὶ ποιήσετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν κριὸν ἕνα ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτὰ ἀμώμους.

La Vulgate

Nombres 29.2  offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 29.2  וַעֲשִׂיתֶ֨ם עֹלָ֜ה לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֨חַ֙ לַֽיהוָ֔ה פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵי־שָׁנָ֛ה שִׁבְעָ֖ה תְּמִימִֽם׃

SBL Greek New Testament

Nombres 29.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.