Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 29.8

Comparateur biblique pour Nombres 29.8

Lemaistre de Sacy

Nombres 29.8  Vous offrirez au Seigneur en holocauste d’une odeur très-agréable, un veau du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache ;

David Martin

Nombres 29.8  Et vous offrirez en holocauste de bonne odeur à l’Éternel, un veau pris du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui seront sans tare ;

Ostervald

Nombres 29.8  Et vous offrirez en holocauste d’agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, qui seront sans défaut ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 29.8  Vous offrirez un holocauste à l’Éternel, odeur agréable ; il y aura pour vous un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, intacts ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 29.8  Et vous offrirez à l’Éternel en holocauste d’un parfum, agréable un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an qui soient sans défaut,

Bible de Lausanne

Nombres 29.8  et vous offrirez en holocauste à l’Éternel, en parfum de bonne odeur, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an : vous les prendrez{Héb. aurez.} parfaits.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 29.8  Et vous présenterez à l’Éternel un holocauste d’odeur agréable, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d’un an (vous les prendrez sans défaut) ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 29.8  Vous offrirez, en holocauste d’agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an que vous choisirez sans défaut,

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 29.8  Et vous offrirez en holocauste à l’Éternel, comme odeur délectable, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d’un an que vous choisirez sans défaut.

Glaire et Vigouroux

Nombres 29.8  Vous offrirez au Seigneur, en holocauste d’une odeur très agréable, un veau du (d’un) troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 29.8  Vous offrirez au Seigneur, en holocauste d’une odeur très agréable, un veau du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache,

Louis Segond 1910

Nombres 29.8  Vous offrirez en holocauste, d’une agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 29.8  Vous offrirez en holocauste d’agréable odeur à Yahweh un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, sans défaut,

Bible Pirot-Clamer

Nombres 29.8  En holocauste d’agréable odeur à Yahweh vous offrirez un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an sans défaut,

Bible de Jérusalem

Nombres 29.8  Vous ferez un holocauste à Yahvé, en parfum d’apaisement : un taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, que vous choisirez sans défaut.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 29.8  Vous offrirez en holocauste, d’une agréable odeur à l’Éternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Bible André Chouraqui

Nombres 29.8  Présentez une montée pour IHVH-Adonaï, odeur agréable : un bouvillon, fils de bovin, un bélier, sept moutons d’un an ; ils seront intacts pour vous.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 29.8  Vous offrirez un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an sans défaut, en holocauste d’agréable odeur à Yahvé.

Segond 21

Nombres 29.8  Vous offrirez en holocauste dont l’odeur est agréable à l’Éternel un jeune taureau, un bélier et 7 agneaux d’un an sans défaut.

King James en Français

Nombres 29.8  Et vous offrirez en offrande à brûler d’agréable odeur au SEIGNEUR, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, qui seront sans défaut;

La Septante

Nombres 29.8  καὶ προσοίσετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας καρπώματα κυρίῳ μόσχον ἕνα ἐκ βοῶν κριὸν ἕνα ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτά ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν.

La Vulgate

Nombres 29.8  offeretisque holocaustum Domino in odorem suavissimum vitulum de armento unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 29.8  וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֤ה לַֽיהוָה֙ רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֤ים בְּנֵֽי־שָׁנָה֙ שִׁבְעָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Nombres 29.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.