Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 3.11

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 3.11

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 3.11  père de Joram, qui engendra Ochozias, et de celui-ci naquit Joas ;

David Martin

1 Chroniques 3.11  Duquel fut fils Joram ; duquel fut fils Achazia ; duquel fut fils Joas ;

Ostervald

1 Chroniques 3.11  Dont le fils fut Joram, dont le fils fut Achazia, dont le fils fut Joas,

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 3.11  Dont le fils est Iorame, qui eut pour fils A’haziahou, le fils duquel est Ioasch ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 3.11  qui eut pour fils Joram, dont le fils fut Achazia qui eut pour fils Joas,

Bible de Lausanne

1 Chroniques 3.11  qui eut pour fils Joram, qui eut pour fils Achazia, qui eut pour fils Joas,

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 3.11  celui-ci Joram, celui-ci Achazia, celui-ci Joas,

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 3.11  père de Joram, qui engendra Ochozias, et de celui-ci naquit Joas.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 3.11  père de Joram, qui engendra Ochozias, et de celui-ci naquit Joas.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Ochozias, son fils ; Joas, son fils ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Ochozias, son fils ; Joas, son fils ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 3.11  Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son fils,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 3.11  Iorâm, son fils ; Ahazyahou, son fils ; Ioash, son fils ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 3.11  Joram, son fils; Okozias, son fils; Joas, son fils;

Segond 21

1 Chroniques 3.11  père de Joram, père d’Achazia, père de Joas,

King James en Français

1 Chroniques 3.11  Dont le fils fut Joram, dont le fils fut Achazia, dont le fils fut Joas,

La Septante

1 Chroniques 3.11  Ιωραμ υἱὸς αὐτοῦ Οχοζια υἱὸς αὐτοῦ Ιωας υἱὸς αὐτοῦ.

La Vulgate

1 Chroniques 3.11  pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 3.11  יֹורָ֥ם בְּנֹ֛ו אֲחַזְיָ֥הוּ בְנֹ֖ו יֹואָ֥שׁ בְּנֹֽו׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 3.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.