Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 3.29

Comparateur biblique pour Proverbes 3.29

Lemaistre de Sacy

Proverbes 3.29  Ne cherchez point à faire du mal à votre ami, qui a confiance en vous.

David Martin

Proverbes 3.29  Ne machine point de mal contre ton prochain ; vu qu’il habite en assurance avec toi.

Ostervald

Proverbes 3.29  Ne machine point de mal contre ton prochain qui habite en assurance avec toi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 3.29  Ne médite pas contre ton prochain le mal lorsqu’il demeure tranquille près de toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 3.29  Ne machine pas du mal contre ton prochain, qui habite en confiance auprès de toi.

Bible de Lausanne

Proverbes 3.29  Ne forge pas du mal contre ton prochain, lorsqu’il habite en assurance avec toi.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 3.29  Ne machine pas du mal contre ton prochain, puisqu’il habite en sécurité près de toi.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 3.29  Ne machine pas du mal contre ton prochain, Quand il demeure en sécurité près de toi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 3.29  Ne médite pas de mal contre ton prochain, tandis qu’il demeure sans défiance auprès de toi.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton ami lorsqu’il (puisqu’il) a confiance en toi.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton ami lorsqu’il a confiance en toi.

Louis Segond 1910

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu’il demeure tranquillement près de toi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton prochain, lorsqu’il reste tranquille près de toi.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 3.29  Ne machine pas le mal contre le prochain, - alors qu’il demeure en confiance avec toi.

Bible de Jérusalem

Proverbes 3.29  Ne machine pas le mal contre ton prochain, alors qu’il demeure en confiance avec toi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu’il demeure tranquillement près de toi.

Bible André Chouraqui

Proverbes 3.29  N’ourdis pas le malheur contre ton compagnon alors qu’il siège en sécurité avec toi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 3.29  Ne joue pas un mauvais tour à ton prochain, alors qu’il a confiance en toi.

Segond 21

Proverbes 3.29  Ne médite pas le mal contre ton prochain alors qu’il habite en toute confiance près de toi,

King James en Français

Proverbes 3.29  N’envisage pas de mal contre ton prochain, qui habite en sécurité près de toi.

La Septante

Proverbes 3.29  μὴ τεκτήνῃ ἐπὶ σὸν φίλον κακὰ παροικοῦντα καὶ πεποιθότα ἐπὶ σοί.

La Vulgate

Proverbes 3.29  ne moliaris amico tuo malum cum ille in te habeat fiduciam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 3.29  אַל־תַּחֲרֹ֣שׁ עַל־רֵעֲךָ֣ רָעָ֑ה וְהֽוּא־יֹושֵׁ֖ב לָבֶ֣טַח אִתָּֽךְ׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 3.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.