Esaïe 3.20 leurs rubans de cheveux, leurs jarretières, leurs chaînes d’or, leurs boîtes de parfum, leurs pendants d’oreilles,
David Martin
Esaïe 3.20 Les atours, et les jarretières, et les rubans, et les bagues à senteur, et les oreillettes ;
Ostervald
Esaïe 3.20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds, les ceintures, les boîtes de senteur et les amulettes ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Esaïe 3.20Les diadèmes, les chaînes, les agrafes, les fichus et les talismans,
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Esaïe 3.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Esaïe 3.20les bandeaux et les chaînettes de pieds, et les ceintures et les flacons de senteur, et les amulettes ;
Bible de Lausanne
Esaïe 3.20les diadèmes, et les chaînettes de pieds, et les ceintures, et les boîtes de senteur, et les amulettes ;
Nouveau Testament Oltramare
Esaïe 3.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Esaïe 3.20 les diadèmes, et les chaînettes des pieds, et les ceintures, et les boîtes de senteur, et les amulettes ;
Nouveau Testament Stapfer
Esaïe 3.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Esaïe 3.20 les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Esaïe 3.20 les diadèmes, les chaînettes des pieds, les ceintures, les boîtes à parfums et les amulettes ;
Glaire et Vigouroux
Esaïe 3.20les rubans de cheveux, et les chaînettes des pieds (périscélides, note), et les chaînes d’or (petits colliers, note), et les boîtes de senteur (parfum, note), et les pendants d’oreilles,
Bible Louis Claude Fillion
Esaïe 3.20les rubans de cheveux, et les chaînettes des pieds, et les chaînes d’or, et les boîtes de senteur, et les pendants d’oreilles,
Louis Segond 1910
Esaïe 3.20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes ;
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Esaïe 3.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Esaïe 3.20 les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures ;
Bible Pirot-Clamer
Esaïe 3.20les diadèmes, les chaînettes, Les ceintures, les boites à parfum et les amulettes, -
Bible de Jérusalem
Esaïe 3.20les diadèmes et les chaînettes de chevilles, les parures, les boîtes à parfums et les amulettes,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Esaïe 3.20 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Esaïe 3.20 Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes à parfums et les amulettes ;