Ezéchiel 3.13 J’entendis aussi le bruit des animaux qui frappaient leurs ailes l’une contre l’autre, et le bruit des roues qui suivaient les animaux, et le bruit comme d’une grande secousse.
David Martin
Ezéchiel 3.13 Et j’ouïs le bruit des ailes des animaux, qui s’entre-touchaient les unes les autres, et le bruit des roues vis-à-vis d’eux, [j’ouïs], dis-je, une voix qui me causa une grande émotion.
Ostervald
Ezéchiel 3.13 Et le bruit des ailes des animaux, frappant l’une contre l’autre, et le bruit des roues à côté d’eux, et le bruit d’un grand tumulte.
Ancien Testament Samuel Cahen
Ezéchiel 3.13Et le bruissement des ailes des ‘haïoth, qui frappaient l’une contre l’autre, et le bruit des roues, conjointement avec elles, et le bruit d’un grand tremblement.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Ezéchiel 3.13et le bruit des ailes des animaux qui s’entre-heurtaient, et le bruit des roues à leurs côtés, et le bruit d’une grande rumeur.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 3.13et le bruit des ailes des êtres vivants se joignant l’une l’autre, et le bruit des roues tout auprès d’eux, et le bruit d’un grand fracas.
Nouveau Testament Oltramare
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Ezéchiel 3.13 -et le bruit des ailes des animaux qui s’entre-touchaient l’une l’autre, et le bruit des roues auprès d’eux, et le bruit d’une grande commotion.
Nouveau Testament Stapfer
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Ezéchiel 3.13 Et j’entendis les ailes des êtres vivants qui battaient l’une contre l’autre, et les roues à leurs côtés et un grand bruit retentissant.
Ancien testament Zadoc Kahn
Ezéchiel 3.13 et le bruit des ailes des Haïot qui se joignaient l’une l’autre et le bruit des roues vis-à-vis d’elles et le bruit d’un grand tumulte.
Glaire et Vigouroux
Ezéchiel 3.13J’entendis aussi le bruit des ailes des animaux, qui frappaient l’une contre l’autre, et le bruit des roues qui suivaient les animaux, et le bruit d’un grand tumulte.
Bible Louis Claude Fillion
Ezéchiel 3.13J’entendis aussi le bruit des ailes des animaux, qui frappaient l’une contre l’autre, et le bruit des roues qui suivaient les animaux, et le bruit d’un grand tumulte.
Louis Segond 1910
Ezéchiel 3.13 J’entendis le bruit des ailes des animaux, frappant l’une contre l’autre, le bruit des roues auprès d’eux, et le bruit d’un grand tumulte.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Ezéchiel 3.13 Et j’entendis le bruit des ailes des êtres vivants qui battaient l’une contre l’autre, et le bruit des roues à leurs côtés, et le bruit d’un grand fracas.
Bible Pirot-Clamer
Ezéchiel 3.13savoir le bruit des ailes des êtres vivants qui se touchaient l’une l’autre et le bruit des roues simultanément.
Bible de Jérusalem
Ezéchiel 3.13C’était le bruit que faisaient les ailes des animaux, battant l’une contre l’autre, et le bruit des roues à côté d’eux, et le bruit d’un grand tremblement.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 3.13 J’entendis le bruit des ailes des animaux, frappant l’une contre l’autre, le bruit des roues auprès d’eux, et le bruit d’un grand tumulte.
Bible André Chouraqui
Ezéchiel 3.13Voix des ailes des Vivants, embrassant la femme sa sœur ; voix des rouages en leur apposition ; voix, grand tremblement.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Ezéchiel 3.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Ezéchiel 3.13J’entendis les ailes des êtres qui battaient l’une contre l’autre, j’entendis aussi le bruit des roues: ce fut un énorme vacarme.
Segond 21
Ezéchiel 3.13 J’ai entendu le bruit des ailes des êtres vivants qui se touchaient l’une l’autre, le bruit des roues auprès d’eux et le bruit de cette grande exclamation.
King James en Français
Ezéchiel 3.13 Et le bruit des ailes des êtres vivants, frappant l’une contre l’autre, et le bruit des roues à côté d’eux, et le bruit d’un grand tumulte.