Comparateur biblique pour Daniel 3.50
Ancien Testament Samuel Cahen
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Daniel 3.50 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Daniel 3.50 et il fit au milieu de la fournaise comme un vent de rosée qui soufflait et le feu ne les toucha nullement ; il ne les incommoda pas et ne leur causa aucune peine.
Bible Louis Claude Fillion
Daniel 3.50 et il fit au milieu de la fournaise comme un vent de rosée qui soufflait et le feu ne les toucha nullement; il ne les incommoda pas et ne leur causa aucune peine.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Daniel 3.50 Et il rendit le milieu de la fournaise tel que si un vent de rosée y avait soufflé ; et le feu ne les toucha même pas, il ne les blessa point et ne leur causa point le moindre mal.
Bible Pirot-Clamer
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Daniel 3.50 et il leur souffla, au milieu de la fournaise, comme une fraîcheur de brise et de rosée, si bien que le feu ne les toucha aucunement et ne leur causa douleur ni angoisse.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Septante
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Daniel 3.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.