Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Lévitique 3.16

Comparateur biblique pour Lévitique 3.16

Lemaistre de Sacy

Lévitique 3.16  et le prêtre les fera brûler sur l’autel, afin qu’ils soient la nourriture du feu, et une oblation d’agréable odeur. Toute la graisse appartiendra au Seigneur,

David Martin

Lévitique 3.16  Puis le Sacrificateur fera fumer [toutes] ces choses-là sur l’autel ; c’est une viande d’offrande faite par feu en bonne odeur. Toute graisse appartient à l’Éternel.

Ostervald

Lévitique 3.16  Le sacrificateur les fera fumer sur l’autel, comme aliment d’un sacrifice fait par le feu, d’agréable odeur. Toute graisse appartient à l’Éternel.

Ancien Testament Samuel Cahen

Lévitique 3.16  Le cohène les réduira en fumée sur l’autel ; c’est un aliment (consumé) par le feu d’une odeur agréable ; toute graisse appartient à l’Éternel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Lévitique 3.16  Et le Prêtre la fera fumer sur l’Autel, toute la graisse comme un mets offert en sacrifice igné, en parfum agréable à l’Éternel.

Bible de Lausanne

Lévitique 3.16  Et le sacrificateur les fera fumer à l’autel, en pain de sacrifice consumé, en parfum de bonne odeur. Toute graisse appartient à l’Éternel.

Nouveau Testament Oltramare

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Lévitique 3.16  et le sacrificateur les fera fumer sur l’autel : c’est un pain de sacrifice par feu, en odeur agréable. Toute graisse appartient à l’Éternel.

Nouveau Testament Stapfer

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Lévitique 3.16  Le sacrificateur fera fumer cela sur l’autel : c’est un mets offert par le feu, d’agréable odeur. Toute graisse est pour l’Éternel.

Ancien testament Zadoc Kahn

Lévitique 3.16  Le pontife les fera fumer sur l’autel : c’est un aliment de combustion dont le parfum sera agréé, toute graisse étant pour le Seigneur.

Glaire et Vigouroux

Lévitique 3.16  et le prêtre les fera brûler sur l’autel, afin qu’ils soient la nourriture du feu et une oblation d’agréable odeur (très suave). Toute la graisse appartiendra au Seigneur

Bible Louis Claude Fillion

Lévitique 3.16  Et le prêtre les fera brûler sur l’autel, afin qu’ils soient la nourriture du feu et une oblation d’agréable odeur. Toute la graisse appartiendra au Seigneur,

Louis Segond 1910

Lévitique 3.16  Le sacrificateur brûlera cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Lévitique 3.16  Le prêtre fera fumer cela sur l’autel : c’est l’aliment d’un sacrifice fait par le feu d’une agréable odeur. Toute graisse appartient à Yahweh.

Bible Pirot-Clamer

Lévitique 3.16  Le prêtre en fera monter la fumée de l’autel comme un aliment offert par le feu, d’agréable odeur ; toute graisse appartient à Yahweh.

Bible de Jérusalem

Lévitique 3.16  Le prêtre fera fumer ces morceaux à l’autel à titre de nourriture, de mets consumé en parfum d’apaisement. Toute la graisse appartient à Yahvé.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 3.16  Le sacrificateur brûlera cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Bible André Chouraqui

Lévitique 3.16  Le desservant les encense à l’autel, pain, en feu, odeur agréable ; toute graisse est à IHVH-Adonaï.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Lévitique 3.16  Le prêtre fera fumer le tout sur l’autel: c’est un aliment donné au feu, d’où monte une agréable odeur.

Segond 21

Lévitique 3.16  Le prêtre brûlera cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice passé par le feu, dont l’odeur est agréable à l’Éternel.

King James en Français

Lévitique 3.16  Et le prêtre les brûlera sur l’autel, c’est la nourriture de l’offrande faite par feu, d’une agréable odeur. Toute graisse appartient au SEIGNEUR.

La Septante

Lévitique 3.16  καὶ ἀνοίσει ὁ ἱερεὺς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κάρπωμα ὀσμὴ εὐωδίας τῷ κυρίῳ πᾶν τὸ στέαρ τῷ κυρίῳ.

La Vulgate

Lévitique 3.16  adolebitque ea sacerdos super altare in alimoniam ignis et suavissimi odoris omnis adeps Domini erit

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 3.16  וְהִקְטִירָ֥ם הַכֹּהֵ֖ן הַמִּזְבֵּ֑חָה לֶ֤חֶם אִשֶּׁה֙ לְרֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ כָּל־חֵ֖לֶב לַיהוָֽה׃

SBL Greek New Testament

Lévitique 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.