Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Marc 3.19

Comparateur biblique pour Marc 3.19

Lemaistre de Sacy

Marc 3.19  et Judas Iscariote, qui fut celui qui le trahit.

David Martin

Marc 3.19  Et Judas Iscariot, qui même le trahit.

Ostervald

Marc 3.19  Et Judas l’Iscariote, qui fut celui qui le trahit.

Ancien Testament Samuel Cahen

Marc 3.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Marc 3.19  Et Judas Iscariote, qui le trahit.

Perret-Gentil et Rilliet

Marc 3.19  et Judas Iscarioth, lequel aussi le livra.

Bible de Lausanne

Marc 3.19  et Judas Iscariote, celui qui le livra.

Nouveau Testament Oltramare

Marc 3.19  et Judas Iscariot, qui le livra.

John Nelson Darby

Marc 3.19  et Judas Iscariote, qui aussi le livra.

Nouveau Testament Stapfer

Marc 3.19  Judas l’Iskariôte, celui-là même qui le trahit. Ensuite il entra dans une maison

Bible Annotée

Marc 3.19  et Judas Iscariot, celui qui aussi le livra.

Ancien testament Zadoc Kahn

Marc 3.19  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Marc 3.19  et Judas Iscariote qui le trahit.

Bible Louis Claude Fillion

Marc 3.19  et Judas Iscariote qui Le trahit.

Louis Segond 1910

Marc 3.19  et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Marc 3.19  et Judas Iscariote, celui-là même qui le trahit.

Auguste Crampon

Marc 3.19  et Judas Iscariote, qui le trahit.

Bible Pirot-Clamer

Marc 3.19  et Judas Iscariote, qui alla jusqu’à le livrer. Il revient à la maison.

Bible de Jérusalem

Marc 3.19  et Judas Iscarioth, celui-là même qui le livra.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Marc 3.19  et Judas Iscarioth, celui-là même qui le livra.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 3.19  et Judas Iscariot, celui qui livra Jésus.

Bible André Chouraqui

Marc 3.19  et Iehouda l’homme de Qériot, celui qui l’a livré.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Marc 3.19  Simon le Cananéen, et Judas Iscarioth, qui l’a lui-même livré.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Marc 3.19  et iehoudah l’homme de qeriôt c’est lui qui l’a livré

Bible des Peuples

Marc 3.19  Simon le Cananéen, et Judas Iscariote, celui-là même qui allait le livrer.

Segond 21

Marc 3.19  et Judas l’Iscariot, celui qui trahit Jésus.

King James en Français

Marc 3.19  Et Judas Iscariot, qui aussi le trahit; et ils allèrent dans une maison;

La Septante

Marc 3.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Marc 3.19  et Iudam Scarioth qui et tradidit illum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 3.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Marc 3.19  καὶ Ἰούδαν ⸀Ἰσκαριώθ, ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.