Jean 3.36 Celui qui croit au Fils, a la vie éternelle : et au contraire, celui qui ne croit pas au Fils, ne verra point la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui.
David Martin
Jean 3.36 Qui croit au Fils, a la vie éternelle ; mais qui désobéit au Fils, ne verra point la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Ostervald
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais celui qui désobéit au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jean 3.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jean 3.36Qui croit au Fils a la vie éternelle : qui ne croit point au Fils ne verra point la vie, mais l’ire de Dieu demeure sur lui.
Perret-Gentil et Rilliet
Jean 3.36celui qui croit au Fils a la vie éternelle, mais celui qui désobéit au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Bible de Lausanne
Jean 3.36Qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais qui est rebelle au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Nouveau Testament Oltramare
Jean 3.36Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit point au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
John Nelson Darby
Jean 3.36 Qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais qui désobéit au Fils ne verra pas la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Nouveau Testament Stapfer
Jean 3.36Qui croit au Fils a la vie éternelle ; qui refuse de croire au Fils ne verra pas la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui. »
Bible Annotée
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais celui qui désobéit au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jean 3.36 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Jean 3.36Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra pas la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Bible Louis Claude Fillion
Jean 3.36Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au Fils ne verra pas la vie, mais la colére de Dieu demeure sur lui.
Louis Segond 1910
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jean 3.36Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui refuse de croire au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Auguste Crampon
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; mais celui qui ne croit pas au Fils ne verra pas la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui?»
Bible Pirot-Clamer
Jean 3.36Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui refuse de croire au Fils ne verra pas la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Bible de Jérusalem
Jean 3.36Qui croit au Fils a la vie éternelle ; qui refuse de croire au Fils ne verra pas la vie ; mais la colère de Dieu demeure sur lui."
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jean 3.36Celui qui croit en le Fils a la vie éternelle ; celui qui refuse de croire au Fils ne verra pas la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui”.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Bible André Chouraqui
Jean 3.36Qui adhère au fils a la vie en pérennité. Qui refuse d’adhérer au fils ne voit pas la vie, mais la brûlure d’Elohîms demeure sur lui.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jean 3.36Qui croit dans le Fils a vie éternelle. Qui refuse de croire au Fils ne verra pas de vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui. »
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jean 3.36celui qui est certain de la vérité [qui est] dans le fils à lui est la vie de la durée éternelle à venir et celui qui n’est pas certain de la vérité du fils il ne verra pas la vie mais la colère de dieu demeure sur lui
Bible des Peuples
Jean 3.36Celui qui refuse de croire dans le Fils ne connaîtra pas la vie: il devra passer par un jugement.”
Segond 21
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra pas la vie, mais la colère de Dieu reste au contraire sur lui. »
King James en Français
Jean 3.36 Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; et celui qui ne croit pas le Fils ne verra pas la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
La Septante
Jean 3.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Jean 3.36qui credit in Filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est Filio non videbit vitam sed ira Dei manet super eum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Jean 3.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !