Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 3.16
Lemaistre de Sacy
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
David Martin
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le Temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Ostervald
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le sanctuaire de Dieu, et que l’esprit de Dieu habite en vous ?
Bible de Lausanne
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Nouveau Testament Oltramare
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous?
John Nelson Darby
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Nouveau Testament Stapfer
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes un sanctuaire de Dieu et que l’Esprit de Dieu demeure en vous ?
Bible Annotée
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Corinthiens 3.16 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Bible Louis Claude Fillion
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous?
Louis Segond 1910
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Auguste Crampon
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes un temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Bible Pirot-Clamer
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite parmi vous ?
Bible de Jérusalem
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes un temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes un sanctuaire de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
Bible André Chouraqui
1 Corinthiens 3.16 Ne le savez-vous pas ? Vous êtes le sanctuaire d’Elohîms, et le souffle d’Elohîms habite en vous.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous?
Segond 21
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
King James en Français
1 Corinthiens 3.16 Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l’Esprit de Dieu demeure en vous?
La Septante
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
1 Corinthiens 3.16 nescitis quia templum Dei estis et Spiritus Dei habitat in vobis
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Corinthiens 3.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
1 Corinthiens 3.16 Οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ ⸂οἰκεῖ ἐν ὑμῖν⸃;
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.