Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 30.5

Comparateur biblique pour Exode 30.5

Lemaistre de Sacy

Exode 30.5  Vous ferez aussi les bâtons de bois de setim, et vous les couvrirez d’or.

David Martin

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d’or.

Ostervald

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d’or.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois de schitime, et tu les couvriras d’or.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 30.5  Et tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les plaqueras d’or.

Bible de Lausanne

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois de Sittim et tu les plaqueras d’or.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 30.5  et tu feras les barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’or.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 30.5  et tu feras les barres de bois d’acacia et les revêtiras d’or.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 30.5  Tu feras ces barres de bois de chiite, et tu les recouvriras d’or.

Glaire et Vigouroux

Exode 30.5  Tu feras aussi les bâtons (leviers) de bois de sétim et tu les couvriras d’or.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 30.5  Vous ferez aussi les bâtons de bois de sétim et vous les couvrirez d’or.

Louis Segond 1910

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les revêtiras d’or.

Bible Pirot-Clamer

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois d’acacia et tu les revêtiras d’or.

Bible de Jérusalem

Exode 30.5  Tu feras ces barres en bois d’acacia, et tu les plaqueras d’or.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or.

Bible André Chouraqui

Exode 30.5  Fais les barres en bois d’acacia, plaque-les d’or.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 30.5  Tu feras les barres en bois d’acacia, recouvertes d’or.

Segond 21

Exode 30.5  Tu feras ces barres en bois d’acacia et tu les couvriras d’or.

King James en Français

Exode 30.5  Tu feras les barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’or.

La Septante

Exode 30.5  καὶ ποιήσεις σκυτάλας ἐκ ξύλων ἀσήπτων καὶ καταχρυσώσεις αὐτὰς χρυσίῳ.

La Vulgate

Exode 30.5  ipsos quoque vectes facies de lignis setthim et inaurabis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 30.5  וְעָשִׂ֥יתָ אֶת־הַבַּדִּ֖ים עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וְצִפִּיתָ֥ אֹתָ֖ם זָהָֽב׃

SBL Greek New Testament

Exode 30.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.